Dailyみぅこむ
いまさらながら、「エ・アロール」という言葉について考えてみました。 ドラマのタイトルですね。 「それがどうしたの」というニュアンスだ、と訳されていました。
この言葉の響き、ちょっといいですよね。 確かに「それがどうしたの」、ということなんだろうけど、 「エ・アロール」というどことなく高尚な響きからは、 「何をそんな、つまらないことを気にしているの」 というような意味を感じます。 これは私の勝手な見解なんですけどね。
そしてこの言葉を、自分に向けて使ってみると、なかなかいい。 いろいろプンプンしたりメソメソしたりケンケンガクガクしたりした、 そんなこんなな1日の終わり、 湯舟に浸かって、自分に向って 「エ・アロール」 とつぶやくと、アラ不思議。マア不思議。
何をそんなつまらないこと気にしてるの、あんたは。 もっと人生楽しみなさいよ、短いんだから。
そんな風に誰かに言われている気がするのです。 呪文みたいです。 エ・アロール、なんて呪文の出番がないに越したことはないけれど、 気分転換のいいきっかけにはなるかも。
|