● おさるのひとりごと ●


←目次へ昔のハナシ最近のハナシ
感想などはコチラ


2003年04月25日(金) 吹き替え版

吹き替え版『ブルース・ブラザーズ』を見る。
・・・ひでぇ!!(^^;
多分これは最初に輸入(?)した時のやつかと思われる古臭い言い回し。
ジェイクの事を『にいちゃん!』と訳さないでくれぇ〜!!(^^;
『The Band!!』を律儀に『バンドだ!』と訳さないでくれぇ〜!!(^^;
そして、『ナウい』なんて訳さないでくれぇ〜!!!(爆)


そう言えば、明日は待望のDVDが、レンタル&販売になります。
『ハリポタ』?
いえいえ。確かにそれもそうですが、吹き替え版バカ映画(これはあくまでもホメてる)
『セレンディピティ』は泣けます。(笑って。)
『運命よ!』『運命なのさ!』『運命だわ!』とベタに言いまくるしゼスチャーはまるで
ミュージカルスター。(笑)
落ち込んだ時に最高の超コテコテ・ベタなラブ・コメディー。お勧めです。(笑)


おさる |おさるにメールおさるにひとこと
あなたはここに来た 人目です