外来語はわからない(^^;; - 2000年11月30日(木) 以前に、ソウルを歩いていたとき、ビルに大きな垂れ幕がかかっていた。 「デバジャ(韓国読み)」 確かにそうよめる。う〜〜〜〜〜〜〜ん、これはなんだいな。しかも、こんな大きな垂れ幕で。 よく見ると、結構この文字があちこちにある。 目の前を走る、バスの横にも大きく、、、、「大バジャ」。 ん、、、ちょっとまて。 良く読んでみると、ロッテ百貨店って書いてあるぞ。 あ〜〜〜「大バザー」ね。 けっこう自分で笑ってしまった。 外来語を読むのはものすごく難しい。日本語と発音が根本的に違うからしょうがないのだけど、、、 素直にハングルをそのまま読んでも????。 辞書を引いても載ってない????。 さんざん調べた挙げ句、英語をそのままハングルにしただけだったりするのだから、参ってしまう。 前途多難なのだ。とほほ・・・・・ ... 花束をもらうことは誰でもうれしいのだ - 2000年11月29日(水) 韓国に行くといつも思うこと、街に花屋が多い。 歩いていて、ふっと気がついて当たりを見回せば、必ずといっていいほど、花屋さんが見えるのだ。 どうも、花束って特別な時にあげるもの、もらうもの、という印象を持っているのだが、韓国の男の子達は気軽に女の子に花束をプレゼントするらしい、と聞いた。 女の子の心理として、花束ってすごくうれしい。 特別な時じゃなくても、欲しい。 誰かちょうだい(爆)。 ... 誰のファン? - 2000年11月28日(火) サッカーが好きです、というと、たいてい「どこの(チームの)ファン?」と聞かれる。野球が好きでも、同じこと。 韓国でサッカーが好きです、というと、ほぼ100%、「誰のファン?」と聞かれる。チームのファンだから、と言っても許してもらえない。 じゃあ、このチームで誰が好きなの?とくるのだ。 どこのチームが好きなのか、ということより、誰のファンなのか、ということの方が重要のようだ。 日本人と韓国人のちょっとした意識の相違を感じる瞬間なのである。 ... 韓国を身近に感じる時 - 2000年11月27日(月) 韓国へ一度でも訪れたことがあるなら、わかると思うけれど、金浦空港を降りると、独特の香りがする。キムチのにおい、というか、ニンニクのにおいというか、、、、 地下鉄の中も、キムチというかにんにくの香りがして、ニンニクが苦手な人にとっては苦痛以外のなにものでもないらしい。 私が普段利用している電車は、成田空港から直結しているので、海外帰りの人、海外から来た旅行客が非常に多い。 昼間、何の気無しに電車に乗ると、時々、ソウルの香りを感じることがある。ちょうど、韓国からの便が到着ところらしい、というのがすぐわかるほど、ニンニクの香りがするのだ。あの、ソウルの地下鉄の中のにおいだ。 おおお、韓国のにおい! 韓国を身近に感じる瞬間なのである。 ... 好みのタイプは「美人」 - 2000年11月26日(日) 韓国のタレントやスポーツ選手などのプロフィール、あるいはインタビューで、好きな女性のタイプは、「美人な人」というのをよく見る。 「やっぱ、顔なのか、、、」なんて、ちょっと怒ってみたりしたのだが、昨日、その話が出たときに、父が一言 「正直でいいじゃないか。」 そうよね〜〜〜、誰だって綺麗な人の方が好き。(私だってかっこいい男の人は好き)だから、正直で素直なんだわ、韓国の男の人って。 そういう風に思えば、別に腹も立たないわね〜〜、ものは考えようとは、よく言ったものだ。 ... お手紙を書くこと - 2000年11月25日(土) 韓国の友達に、手紙を書くとき、ものすごく困ったことがあった。 内容のことではなく、封筒の書き方。 日本で言うところの、「●○様」のこの「様」だ。 これにあたる韓国語はなんなのだろうか。 図書館にある手紙の書き方の本を読んでみても、ビジネスレターが多くてあまり役に立たないみたい。中にはラブレターの書き方、なんてものあって面白かった(この話はまた別の日に)。 しかも、封筒の書き方はまさに、ビジネスレター(^^)。 辞書を引いたら、年下の場合は「貴下」というのを使うとあったので、最初はそんなものを使ってみたりしていた。 向こうから来る手紙は封筒も英語で来るので、参考にはならないし、、、 で、最近は、私も英語を使って、 TO ●○○ と書いてしまっている。 ごく最近、韓国の雑誌を読んでいて、見つけた。 「貴下」を使っていたのだ。 でも、これって年下にしか使えないって書いてあったような気がするのよね、辞書には。友達は年下だからかまわないけれど、、、 韓国は年上か、年下か、というのが重要だから、いろいろ難しいなぁ、、と思うことが多くて本当に、困る〜〜。 ... ブームにのって(初心表明) - 2000年11月24日(金) 皆がすなる日記というものを、我もすなんとてするなり(笑)。 他の人のサイトで、このタイプの日記を使っているのを見て、デザインとかがとても気に入った。 日記って興味はあったのだけど、絶対やりたいと思っていたものではない。いいものがあったら、、と思っていろいろレンタル日記のサイトを探してはみていたのだけど、なかなか気に入ったものがなかった。 最近、すっかり手帳を持たない生活になってしまったので、手帳代わりにつけてみようかな、と思っている。 毎日ではないけれど、韓国語のサイトやら雑誌やら新聞やら、そういうものにふれていて、日々新しい発見がある。そういうものを記録していこうかな、というのが初心表明(^^)。 世の中、最近「韓国ブーム」。 流行もの好きの私だから、そのブームにのるも良し、でしょう。 ...
|
|