劇場版『新暗行御史』韓国版
また今日も暗行御史ネタです〜(^^;)。 ふと今頃になってですね、劇場版『新暗行御史』の韓国語版ってどんななんだろうと思い検索してみましたよ。 なんで昨年探さなかったかな?
そして、公式サイト発見。おおっ! 日本版とは違った感じでカッコイイです。 しかし、ほとんど翻訳がきかない。ああ…。 試写会イベントのレポートとかはちょっとは読めますが。 私は韓国語版の予告映像が見たかったのですが、ブラウザのせいなのか終了してるのかで見れませんでした。 今頃行ったからか?クソ! ってわけで、また探してみたらありました。 マンガのネット書店らしき「Daum」新暗行御史特設ページ。 ここにアクセスするとページの下の方で即韓国語版の予告映像が展開します。 おかげで「暗行御史の出頭だ!!」という決めゼリフの本場の発音が分かりました。 昨年映画見てて「アメンオサ(暗行御史)っていうのは、どこにアクセントを置いて発音するのが正しいんだ?」と疑問に思っていたので。 それで、この韓国語版文秀の声がカッコイイんだv イ・ジフンという人がやってるみたいだけど、誰かの日記で読んだ限りでは美青年声で定評のある人らしいです。 夢龍の声も異様に可愛くてビックリしましたが。 7月に劇場版の韓国語音声収録されたDVDが出ますけど、ちょっと音声だけでも聴いてみたいと思いました。
2005年05月22日(日)
|