語学とアジアと趣味のつれづれ/英語&中国語ノート

2003年07月12日(土) 西紅柿・・・・野菜のなまえ(>_<)

昨日からラジオ中国語講座応用編が新しいコーナーになりました。
去年の10月〜12月にやっていたものの再放送。
今回はついていけるといいんだけど・・・・。

昨夜は、子供が本を探したいというので、遠出して、
大きな書店まで行きました。
それで、ずっと気になっていた辞書のコーナーに行ってみたんです。
ネットでも紹介されていたのを手にとってみて。
でも、私はまだ今の小さい辞書でいいや〜と思いました。

ミスドに入り、上の子が購入した本を読み終わるのを待つ間、
いちばんチビとゲームをしました。
国語辞典のひき方をおぼえて間もないチビに、
中国語辞書(デイリーコンサイス)をひかせるんです。
「にんじん」ってひいて、「トマト」ってひいて・・・と問題を出し、
子供が探し当てたのを、私がノートに書き取るという具合。

それで思ったんだけど、私ってもうすぐ1年になろうというのに、
トマトやニンジンが中国語で何て言うのか、知らなかったんです(笑)
トマトは「西紅柿xi1hong2shi4」または「番茄fan1qie2」なのですね。

西の赤い柿がトマトなんだってぇぇと子供が喜んでいました(^^;)
ピンインで読んであげたら、また喜ばれました。

同じように、大根もキャベツも知らなかったんで、チェック。
キャベツは「巻心菜juan2xin1cai4」で、ほんとその通りですね。

ピーマン(青椒qing1jiao1)は知ってたんだ(笑)。チンジャオロース
だもんね(笑)。芹菜がセロリらしい。茄子は「茄子qie2zi」

もう親娘で夢中でした(笑)


 < 過去  INDEX  未来 >


珊瑚 [MAIL]

My追加