一昨年の11月にミシン購入した南のお店に ミシンの取説の印刷不備の件について再メール。 購入後ただでさえ判りにくい取説が 印刷掠れやら誤字等が数多くあり(^^;)まあ その点を指摘したらお店の方から 「後日訂正ファイルを添付します」という お答えメールだった…のが去年の始め! さすがに一年放りっぱなしはないだろ〜 と言う訳でちょっと怒モードの入った 再問い合わせメール送信。いや、喧嘩売るつもりは ないから、それなりにやんわり〜かつ ちょっぴり皮肉を込めて(←だからそれをやるなっつーに) まあ、こんくらいなら罪はなかろーてな内容に したつもりざんす。 夕方返信メールがありまして、一年放置状態 だったことへのお詫びと今現在までの 顛末が書かれてた。 マイミシンはメイドインスイスのベルニナちゃん。 なんかメールの内容から察するに日本語版の 取説も本国スイスで印刷してる模様! お店と日本支社の社長さんとのやり取りで 取説は日本で刷り直すような形になるとか メールに書かれてたんですが、いや、待ってくれ! 私は「刷り直せ」とは一言も書いてないってばさ! 日本語訳がなんか不自然だとかページごとの 印刷のポイント数がばらばらで、それが余計 取説を読みにくくしてるとかは指摘したけどさ… そこまで事を大きくせんでもいーってば! あの取説読んでるとブラザーやらジャノメやらの 日本のミシンメーカーの取説は親切そのものだと 思う。なんたって取り扱い説明用のビデオついてたり するもんね。あ、ジャノメは取説がレトロすぎるって もっぱら評判なんだっけ(苦笑) お正月早々「おとりミシン」の広告入ってたけど スイス製のエルナミシンが30万超って…(絶句) エルナのミシン、たしかJUKIとの企業提携なんじゃ なかったっけかな〜?そこまで出せるんだったら ベルニナの上位機種買えるぞ(^^;)
|