2004年04月30日(金) |
All About Me |
WFCの子供の日プレゼントはZippyのDVD「All about me」でした。 届いたその日に一度見たら、タンタンの反応は薄く、今回はイマイチかしら?と思ったのもつかの間、2度目に見たら、丸々1本、じ〜〜〜〜〜っと集中して見ていました。 こんなに長い時間DVDに見入っているのも、初めてなのでは? そして、何度も何度も見たがっています。 今回も大ヒットだったようです。 でも、DVDは長時間にならないように、気を付けなくちゃ・・・
タンタンの1日の中で、だいたいどのくらい英語を取り入れてるかメモしてみます。
9:00〜10:00 StoryCDのかけ流し 16:00〜17:00 StorybookのCDやSAやFWWのCDかけ流し(その日の気分でいろいろ。NHKの子供番組を見ることも) 17:00〜18:00 DVD1〜2本
こんな感じかな? 毎日この通りに行くワケではないけど、だいたいこんな感じの日が多いかな。 気分によって夜お風呂上がり〜寝るまでの間、LAのBedtimeSongを流したり、ミキハウスの歌のCDを流したりすることもあります。 あと、ほぼ毎日乗る車にはSAが流れています。 1日の中で2〜3時間、英語の音が流れているけど、タンタンの耳に届いているのはもっと短いかな?あちこち動き回ってるし・・・
いつの間にか「マニー」から「Mommy!」と呼ぶことができるようになりました。 普段は「ママ」って呼んでいるんだけど、何故か外出中に限って「Mommy」と呼ぶのです。 それも、機嫌が悪くなって不満を訴えるときに叫びながら言うので、周りに思いっきり聞こえてるよ・・・。 私は、かなり恥ずかしいです。 ちなみにBunnyはマニーのままです。
今日、本屋さんに立ち寄ったときに、タンタンが本棚の間に隠れて「Boo!」と言いながら顔を出しました。その後に「I see you」と言ったのです。 おぉ。また新たなフレーズが出てきたぞ! 意味がわかっているのかは疑問だけどね。 でも少しずつ、親にしか聞きわけられない曖昧単語から、ある程度ハッキリ聞こえるフレーズへ成長しているのが嬉しいです。
2004年04月17日(土) |
「Here you are」「Thank you」 |
今日、タンタンが絵本を数冊手に持っていました。 その絵本を、私や旦那に1冊ずつ渡して遊んでいました。 その時、かすかに「Here you are」と聞こえる言葉を発してました。 本当にそう言ったのかはわからないけど、私には確かにそう聞こえたのです。 で、私も旦那も「おぉ・・・」と感動していたところに、今度は旦那がタンタンに絵本を渡したら、「Thank you」と言ったのです。 こういうのって、すごく嬉しいね〜〜。 ちなみに、「Here you are」「Thank you」というやりとりは、家ではそれほど使ったことがありません。 たまに、私の気が向いたときに言ってみることはあったけど。 でも、ミキハウスの教室に行くと、だいたいいつも先生が「Here you are」と言って物を渡してくれます。で、私はタンタンの代わりに「Thank you」と言っています。 こういうやりとりを毎週聞いていた効果かな?
それから、タンタンは何か勘違いしているのか、それともただ単に発音がうまくできないのか、時々私のことを「マニー」と呼びます。 ウサギのことも「Bunny」がうまく言えず「マニー」というので、MommyもBunnyも「マニー」というのです。 ま、可愛いし、私自身は自分を「mommy」と言ったことが無いので、タンタンが自分でママ=mommyと理解した(かもしれない)のが嬉しいので、マニーと呼ばれても返事をしています。 いつか、mommyって言えるようになるよね。
2004年04月05日(月) |
Where are you? |
今日、タンタンがおもちゃ箱をのぞきながら「マニー、マニー」と言いながら、プレイアロングのバニーのパペットをがさごそ探していました。 そこで、私が「Bunny,Where are you?」って言って一緒に探してみたら、タンタンも「ア〜ユ〜?」と言い始めました。 そこまでは、ただのオウム返しだと思っていたのですが、その直後、私がちょっと2階まで行ったら、タンタンが階段の下で「ママ!ママ!ア〜ユ〜」と呼ぶのです。 これってWhereは抜けてるけど、使い方合ってる!? ちょっとビックリで嬉しい出来事でした。
そういえば、「バイバイ」の後にたまに「see you」を付けるようになったんだよね。少しずつ、単語だけでなく、丸覚えした簡単なフレーズも使ってみるようになってきたのかな。
それから、「me,you」という概念が少しずつわかってきたのか、それともPA2の単なる真似なのか、自分と私を交互に指さしながら「み〜 ゆ〜」と言ったりします。 たまに自分を指して「ユー」私を指して「ミー」というので、いまいち理解仕切れていないと思うけど(^^;
相変わらず、アルファベットの拾い読みが楽しいようです。 買い物でスーパーに行っても、商品に書いてあるアルファベットを見つけると、立ち止まって読み始めるので、ちょっと恥ずかしい・・・。
最近、「The ABC Song」を口ずさむようになったタンタン。 私が何気なく歌ったり、CDをかけたりしていると、タンタンも一緒になって歌っているのです。 と言っても、かなりあやふやで、曲が流れていなければ「The ABC Song」だとは気づかない程度の物。 フレーズの最後のアルファベットだけは合ってるんだけど、後はムニャムニャって感じです。 でも、本人は一生懸命歌ってるつもりみたいだし、私が一緒にリズムをとりながら歌ってあげると、すごく楽しそうにしてます。 少しずつ歌らしくなっていくのが、楽しみ。
そういえば、ちょっと前にWFのカタログにも載っているフォニックスバスを買ったんだけど、これが大ヒット! このバスがやってきてから、タンタンはみるみるアルファベットの大文字を覚えています。 おそらく、ほとんど一致しているのでは!? 自分から読めるものは「A,G,H,K,O,Q,Y,Z」かな? 私が発音すると、真似して発音する物はもっとあるけど。 で、そこら辺に書かれているアルファベットを見ると「O,G,K」などを拾い読みするようになりました。 やっぱり平仮名より、アルファベットの方が識別しやすいんだろうね・・・
最近、日本語、英語共にめきめきと幅が広がってきました。 私も、「こんなことも覚えたんだ・・・」と新しい発見をするのが、楽しくなってきました。
|