白い木蓮の花の下で  

    ~逝くときは白い木蓮の花の下で~

目次過去未来

【検索からお越しの方へ】
日記内検索をご利用いただくか、読書関係のお探し物はHPへお越しくださいませ。
当日記は移転しました。下記で更新を続けています。
引越し先 白い木蓮の花の下で


2002年10月20日(日) アメリカ産の……

今朝は、いつもよりちょっぴり早くに目が醒めた。
なんでだろ~ぉ なんでだろ~ なんでだ なんでだろ~?
まっ、理由なんて、どうでも良い訳で。

いつもより早くに目が醒めたので
お弁当も作り終えたし、食事もしたしで
出勤準備も整ったので、軽く日記を書いてみる。

今朝の朝食は、コーンフレークだった。
正確には「コーン」ではなく「ライス」だったのだが。
N氏のハワイ旅行土産である。
コーンフレークは日本でも売っているのだが
なんだか味付けが微妙に日本の商品とは違うような気がした。
本場のコーンフレークは、日本のに較べると
なにげ~~にクドイ感じ。しつこい味わいと言うべきか。

私は、食べなれたコーンフレークの方が好きだな。
……って、朝食にコーンフレークなんて食べることは少ないんだが。

N氏はコーンフレーク以外にも、もう1つお土産をくれた。
「もう1つ」ってのは、手軽なもので数種類用意されていた。
「白蓮ちゃんは、これがイイと思うよ」
N氏が渡してくれたのは……
海外版『ドラゴンボール』のコミックスだった。
悟空が英語を喋っているってのは、ちょっと変な感じだったが
読んでみたかったので、とても嬉しかった。

が。

どうして、私に『ドラゴンボール』のコミックスなのだろう?
N氏とはオタク話や、アニメ好きだって話はしたことがないのに。
……って言うか、職場ではあまり、そのテの話はしないのだが
それなのに、なぜバレたんだろう……
やはり……匂いで分かるとか?
なんでだろ~ぉ なんでだろ~ なんでだ なんでだろ~?
まぁ、どうでもいいような疑問なのだが。

英語版『ドラゴンボール』で英語の勉強をしてみようかと思いつつ
今日の日記は、これにてオシマイ。

<追記> たぶん思っただけでしないと思うな。>英語の勉強


目次過去未来


エンピツ投票ボタン(押していただけると励みになります)↑
My追加

yurarraをフォローしましょう

【同月同日の過去日記】
2001年10月20日(土) 友達同志って・・・

白蓮 |MAILHP