TVで、吹き替え版。ビデオあるけど、例によって息子が観ようといったので、つけてみました。悲しすぎる・・・ニコラスの声、いけません。吹き替えした人がへたというのではなく、ただ、ちがうよね〜と思ってしまう、ファンだからこそのつまらぬこだわりです。山路和弘さん、ごめんなさい。しかし、何度観てもあのぼこぼこにされるところは、ほんとーに痛々しい。ああ、かわいそうニコラス。よって、またもう1度字幕で観ますね。