「生涯管理表」本当は「障害管理表」のつもりで変換したら、なんだかやな感じの表になってしまった…。ちなみに「やな感じ」も「簗感じ」とか変換してくれる。どうなっとるねん、この辞書。(使ってる人間の脳みそぐあいに合わせてくれちゃってるんだろうか…)