今日はPさんの日記を読んで、それにインスパイアされた日記ですwやっぱり女の人って髪切ったりとか、普段と服装違ったりした時に褒めてくれると嬉しいもんだよね♪で、うちの職場はというと、殆ど男の人ばかりで一切言ってくれません(´・ω・`)そんな中、この前の日記に書いたカナダ人の同僚は違います。去年帰国した別のカナダ人もそうだったけど、ちゃんと褒めてくれるんだよね。「oh,beautiful!」とか「cute」とか、素直に言ってくれる感じがまたいいんだよね〜。あと、お隣韓国も見た目は日本人と変わらないんだけど、結構ストレートでなんでも言ってくるんだよね。なので、日本人男性も頑張りましょう(笑)あと、この「男心と女心」ってブログ、面白いのでオススメです。日頃、男の人に対してあった疑問がこれで解決できたって感じです。思わず過去ログ全部読んじゃいました^^;
この前同僚のカナダ人が、中学校の掲示板にちょっとした英会話を貼り出したいってことで、いろいろと日本語で何ていうか質問されました。第一弾はスポーツがテーマだったんだけど、(部活で使うかけ声とかね。)第二弾はバレンタインデーも近いしってことで、恋愛にまつわる英会話。実際、彼が授業に使うために自分で簡単な話を考えて、生徒に訳させたりしたらしいんだけど、その内容が三角関係wwwいつもなら寝てる生徒も一生懸命単語調べて勉強してたらしい(笑)というわけで、その時に知ったのがcrush=片想いってこと。I crush youだと、私はあなたを粉砕する。になっちゃうけど、I have a crush on youだと、あなたに片想いとか夢中って意味になるんだって!( ・∀・)つ〃∩ ヘェーヘェーヘェーヘェーヘェーまぁ知ったところで使う機会はないだろうけどさwで、そこで同僚の言った一言。「まぁ、クラッシュしてて、んで告白して、本当の意味でクラッシュしちゃうんでしょ?」なかなか言いえて妙だと思いました(笑)
Designed by Kano