日記雑記
ソンナモノハ妄想ダ 表紙|以前|以後
|読書メーター
| 2009年04月23日(木) |
ggrksとはいうけれど。 |
新書に、日光の名の由来は二荒で、二荒山は補陀洛山で、補陀洛はサンスクリット語ではポータラカだよ、という話が出ていた。 そこを読んでてふとなんかこれポーチュラカと似てないか、と思いつく。ポーチュラカという名前の響きしか覚えてなかったので植物図鑑を探したら、ハナスベリヒユだった。 一応なんかこう極楽に咲いててもおかしくなさそうではあるものの、実際に何か関係があるかどうかはよくわからない。 ラテン語とサンスクリット語だと近い可能性がある…? でも空似かもしれないし。 こういう些細すぎることはやっぱりぐぐったくらいじゃ説得力のある答えは見つからないものですね。でも少なくとも同じことを考えた人はいたみたい。 きちんと調べる気はないけどなんだか気になるところ。
メモ帳にがりがりと萌え語りを綴ってこの日記のエディタに貼り付けてみてはカットする、ということを数日繰り返してます。精製前の妄想は読み返すと我ながら気持ち悪い。 それにしても、身の内から日に日に言葉がなくなっていく気がする。ああ。
|