ぬっきーの日記
DiaryINDEXpastwill


2009年06月07日(日) 重力ピエロ

今まで ダンブラウンの

作品を何冊が読んでましてね

当然 登場人物は カタカナで 書いてあります

おばんとしては カタカナで いろ〜〜んな人が出てくると
その人たちが どういう関係なのか 分からなくなってきます
(私だけでしょうが・・・)
本は 面白いですよ で ジェットコースターに乗ってるような
内容を面白く読みましたが 主人公が 誰か 言えません・・・

重力ピエロ が 面白いと言うので お買い上げ

日本語は いいわあ 名前が漢字だと安心します

文法の違いでしょうか 
日本語の文章って 彼女はこう 思った になるのですが

ダンブラウンが そう書くのでしょうか
スーザンは何故かほっとした
ストラスモアは肩をすくめた
スーザンは言った
1回1回 主語が しっかりしてるんです

カタカナが 多い〜〜〜 登場人物が多いと 誰がどうしたのか
追いついてゆけない〜〜〜 脳の皺が 伸びてるんだ・・・


ぬっきー |HomePage