来月、父が還暦を迎える。 妹とお祝いする予定でいる。
一般的にはどんなもんかなぁと思いちょっと調べてみた。
賀寿の始まりは数え61歳(満60歳)の還暦です。 昔から還暦には赤いちゃんちゃんこや頭巾、座布団などを 贈る習慣がありました。これはこの年で赤ちゃんに戻るという意味と 赤は魔よけの色といういわれから行われるようになったようです。
だそうで。ま、ちゃんちゃんこなんてあげる気ないけどさ。
三和銀行ホームコンサルタント調ベ(1998年6月)によると、 両親への長寿祝いの最多回答額は5万円だと言う(ちなみに次点は1万円)。 ちょうど、現在妹と計画中の予算が11万なので、まぁ相場かしら。
本人のリクエストで、メインのお祝いは腕時計になった。 定価がちょうど11万くらいなのだけれど、 ネットショップで数万安く購入して、 その差額で洋服とワインでもつけようかなぁと考えているところ。
腕時計なら、ずっと使ってもらえるし、いいよね。 娘たちはもう少し高い時計を使ってますがそれはさておき。
父は割と強欲というか(言葉は悪いけど)、 何かあげると言うと遠慮しないんだよね。 一方母は「そんなのいいわよ」と言う。 まぁ彼女は欲しいものは勝手に(父の金で)買うんだけどさ。
母の還暦は2年後。 そっちはねぇ、あげたいものがあるんだ。 ハウスクリーニングよ! 10万円分のハウスクリーニング。
実家のキッチンをピカピカに磨き上げたい。 いや、磨き上げていただきたい。 あーなんか、2年前倒しで、 ハウスクリーニングプレゼントしたくなっちゃったよ!
・・・
というわけで、楽天のあるショップに時計を注文したんだけど。 在庫切れだそうで。
うーん。どうなのかなぁ。おかしいよなぁ。
実店舗も兼ねてるような場合、在庫管理は大変だと思う。 でも、このショップに関して言えば、ここ数日ずっと見てたけど、 表示は一貫して「在庫あり」だったのだ。 おまけにそれはポイントアップのおまけつきの期間限定出品だった。 どう考えても、まともに運営しているようには見えない。 在庫切れでよかったってことなのかしら。
仕方ないから、ちゃんとした店で定価で買おうかなぁ。
■The Valkyriesの単語 apprenticeship 【名】 見習い(期間)、実習、徒弟(身分[期間・制度])、年季奉公、奉公 ・ Charles finished his apprenticeship in three years. チャールズは3年で見習い期間を終えた。 【レベル】9
toast 【1-名-2】 〈俗〉破滅、大変なトラブル、故障品 ・ I'm toast if they find it out. ばれたら終わりだ。 【1-形】 〈米俗〉駄目になった、おしまいになった 【1-他動】 (パンなどを)焼く、あぶる 【2-名】 祝杯、乾杯、乾杯のあいさつ 【2-自動】 祝いの乾杯をする 【2-他動】 〜に乾杯をする、〜の健康を祝して乾杯する 【レベル】3、【発音】to'ust ※"deserves a toast"って形で出てきました。 J&Hに"toast to the night"というフレーズがあって、 毎回チェックしてはその都度意味を忘れていたのだけれど、 そろそろ覚えられるだろうか。 それにしても【1-名-2】と【2-名】が違いすぎないか?
sorcerer 【名】 魔術師、魔法使い ・ The sorcerer cast a spell on the man. 魔術師がその男に魔法をかけた。 【レベル】12、【発音】so':(r)s(э)rэ(r)
conspiracy 【名-1】 陰謀、謀略、裏切りや悪事を陰で計画すること ・ The police discovered the conspiracy before it was too late. 警察は手遅れになる前にその陰謀を発見した。 ・ A federal grand jury is considering indicting him for conspiracy to commit murder. 連邦大陪審は、殺人を謀略した容疑で彼を起訴することを審議中だ。 【名-2】 共同謀議、共謀、複数の人物による犯罪実行の申し合わせ ・ They were arrested for an alleged conspiracy against the government. 彼らは、政府に対する共同謀議の容疑で逮捕された。 【名-3】 陰謀団 【レベル】7、【発音】kэnspi'rэsi ※これも覚えられない単語だなぁ。
courtesy 【名-1】 礼儀正しいこと、丁寧、礼儀、礼儀正しさ、作法 ・ Courtesy costs nothing. 《諺》礼儀に金はかからない。 ◆人はいつも他人には礼儀正しく接しなくてはいけない。そうした態度はお金はかからないし、相手からも喜ばれる、ということ。There is nothing lost by civility.(礼儀正しさによって失われるものは何もない)などとも言う。 ・ Courtesy should be exercised even among intimate friends. 親しき仲にも礼儀あり。/親しい友の間にも礼儀は用いるべきだ。 ・ Full of courtesy, full of craft. 《諺》慇懃すぎる者には巧知あり。 ・ The greater man, the greater courtesy. 偉大な人物ほど礼儀をわきまえている。 【名-2】 丁重な行為、親切、親切な行い、厚意、優遇、優待(券) ・ Any courtesies and assistance you would kindly extend to him would be most appreciated. 同氏に対しご高配とご支援を賜れますなら、誠にありがたく存じます。 ・ Any courtesy you may extend to Robert I shall be grateful for. ロバートのこと、何とぞよろしくお願い致します。 【形】 儀礼上の 【レベル】6、【発音】kэ':(r)tэsi ※これ、そろそろちゃんと覚えないとやばいよ。
magus 【名】 ゾロアスター教の司祭(古代メディア・古代ペルシャの)、魔術師 ◆【変化】複数形 magi
dwell 【自動-1】 住む、居住する ・ They dwell in one of the best neighborhoods in the city. 彼らはこの街で一番環境の良い地域の一つに住んでいる。 【自動-2】 存在する 【レベル】5、【発音】dwe'l ※"angel dwelt"と出てきて、なんだったっけ、ってね。基本語です。
embroidered 【形】 刺しゅうのある、刺しゅう飾りの
embroider 【自動-1】 刺しゅうをする、刺しゅうを施す 【自動-2】 (物語を)潤色する、誇張する、大げさに言う 【他動-1】 〜に刺しゅうをする、刺しゅうを施す ・ My grandmother embroiders her blouses with silk trimming. 私の祖母はブラウスに絹の飾り刺しゅうを施す。 【他動-2】 (物語を)潤色する、誇張する、大げさに言う ◆【同】exaggerate 【レベル】8、【発音】embro'idэ(r)
novice 【名-1】 未熟者、新参者、初心者、新米 ・ He was a novice at ice skating, so he often fell down. 彼はアイススケートに関しては初心者だったので、よく転んだ。 【名-2】 見習い僧 【名-3】 (修道誓願を立てる前の)修練女(士) 【レベル】8、【発音】nα'vэs
paranormal 【名】 超常能力がある人、超常現象 ・ Some people have trouble believing in the paranormal. 【形】 パラノーマルな、科学的に説明できない、超常的な ・ I have been studying paranormal events for about twenty years. 【発音】paerэno':(r)ml
esoteric 【形】 難解な、深遠な、秘密の、秘伝的な、奥義に達した ・ He knew a lot about such esoteric subjects as Tibetan poetry. 彼は、チベットの詩歌などのような難解な話題に詳しかった。 【レベル】12、【発音】e`sэte'rik
nauseate 【自動】 吐き気を催す 【他動】 吐き気を催させる 【発音】no':zie`it ※"vomit"、"throw up"なんかと一緒に出てきたから意味はわかったけどね。 "nausea"の動詞形ね。
perspire 【自動】 汗をかく、汗ばむ 【他動】 〜を汗に出す、〜に汗をかかせる 【発音】pэ(r)spa'iэ(r)
sparse 【形】 まばらな、薄い、希薄な、わずかな ・ She has only sparse subcutaneous fat. 彼女にはほんのわずかな皮下脂肪しかない。 ・ The backyard was flat with a sparse growth of grass. 裏庭は草もまばらで、平らだった。 【レベル】11、【発音】spα':(r)s
vegetation 【名-1】 植物、草木、植生 ・ Jungle vegetation goes wild in summer. ジャングルの植物は夏に繁茂する。 【名-2】 植物の生育、植物の発育 【レベル】9
raiment 【名】 〈古〉(集合的に)衣服 【発音】re'imэnt
salamander 【名-1】 サラマンダー、火の精、火トカゲ ◆火の中に住むという伝説の怪物 【名-2】 サンショウウオ 【名-3】 料理用焼き網 ◆焼き色・焦げ目をつける時に使う 【発音】sae'lэmae`ndэ(r) ※"fairy"、"dwarf"と一緒に出てきたから、似たような(人型の)ものを想像したのに。 "dwarf"の意味をすぐに理解した自分が嬉しかった。
tether 【名-1】 (動物の)つなぎ綱[鎖]、縛るためのロープ[綱・鎖] ・ She secured her horse's tether to the post. 彼女は馬のつなぎ綱を柱にしっかり固定した。 【名-2】 (能力・我慢などの)限界、範囲 【名-3】 束縛 【他動】 (動物を)つなぐ、〜をロープ[綱・鎖]でつなぐ[縛る]、束縛する、拘束する 【レベル】12、【発音】te'δэ(r)
dim 【形-1】 (場所・照明などが)薄暗い ・ The lights in the room were so dim, I couldn't recognize my friend. 部屋の照明が薄暗かったので、友人の顔が分からなかった。 【形-2】 (物が)ぼやけた、ぼんやりとした、はっきり見えない 【形-3】 (視力が)弱い、悪い 【形-4】 (記憶などが)おぼろげな、不鮮明な 【形-5】 (考えなどが)はっきりしない 【形-6】 頭の鈍い、理解が遅い 【自動】 薄暗くなる、かすむ、曇る 【他動】 (照明や明かりを)薄暗くする、落とす 【レベル】5、【発音】di'm ※"light dimmed"
animosity 【名】 敵意、悪意、強い憎しみ、恨み、憎悪、敵対意識 ・ She displayed animosity toward her relatives. 彼女は親類に対して敵意を表した。 【レベル】11、【発音】ae`nэmα'sэti
arroyo 【名】 〈米〉アロヨ、小峡谷 ◆アメリカ南西部の乾燥地帯に時折降る雨で浸食された、通常は枯れ川になっている小規模の険しい峡谷。 【発音】эro'iou
tumbleweed 【名】 回転散布植物、回転草、タンブルウィード ◆秋に地面から根が離れ、風に吹かれて地面を転がる植物の総称で、witch grass や wild indigo などが含まれる。荒野を転がる様子は西部劇などの定番のシーンの一つ。
indigenous 【形】 固有の、生まれながらの、原産の、先住民の、先住民族の、自生の、生来の、土地固有の、土着の、特有の ・ Koala bears are indigenous to Australia. コアラはオーストラリア原産である。 【レベル】10、【発音】indi'dз(э)nэs ※"indigenous chant"って出てきました。
preamble 【名】 序言、序文、前置き、前口上、前触れ 【発音】pri':ae`mbl
serpent 【名-1】 ヘビ ・ The serpent went to the pond to take a drink of water. ヘビは水を求めて池へ向かった。 【名-2】 悪魔、悪意のある人 【レベル】7、【発音】sэ':(r)p(э)nt
pact 【名-1】 契約、約束 【名-2】 条約、協定 ・ The pact was broken when one country left the organization. 加盟国の一つが機構を離れ、条約は無効となった。 ・ Indian Prime Minister Gandhi came to sign the 14-point pact with Jayewardene. インドのカンジー首相はジャヤワルデネ大統領と14カ条の(停戦)合意に調印するために訪れた。 【レベル】9、【発音】pae'kt
divulge 【他動】 (秘密などを)漏らす、打ち明ける、暴露する ◆信頼を裏切ってある特定の人にだけ秘密を「漏らす」、「打ち明ける」というニュアンスがある。教養を感じさせる種類の語。 ・ The enemy soldier forced him to divulge his army's secrets. 敵兵は彼に軍の機密を漏らすよう強要した。 ・ He can divulge [divulgate] the secret behind her prophecy. 彼が彼女の予言に隠れた秘密を暴くことができる。 ・ He divulged her secret. 彼は彼女の秘密を暴いた。 【レベル】11、【発音】dэvΛ'ldз
inebriation 【名】 酩酊
Valkyrie 【名】 (北欧神話の)ワルキューレ、ヴァルキューレ ◆最高神オーディン(Odin)に使える下級の女神の一人を指すもので、戦場で死んだ勇敢な兵士を選んでバルハラ(Valhalla)に連れて行く役目を持っている。絵画や彫刻では翼を持つ馬に乗り、かぶとをかぶり、やりを持った美しい女性として描かれることがあるが、神話では馬ではなくオオカミの群れに乗り、カラスに似た姿をして勇敢な兵士の死体を探すものとされる。◆valkyrie とも表記。 【発音】vaelki'(э)ri
stab 【名-1】 突き刺すこと、刺し傷、突き傷、刺すような痛み 【名-2】 人の心を傷つけること、中傷 【名-3】 試み、挑戦、企て ◆【同】attempt 【自動】 突き刺す 【他動】 〜を(突き)刺す、中傷する ・ The woman tried to stab the man but was not strong enough. 女は男を突き刺そうとしたが、そうできるほどの力がなかった。 【レベル】7、【発音】stae'b ※これもつい最近引いたばかりだけど・・・覚えられない。 スタブって言えば私にとっては、仲介プログラムのことだもん。 今回は"she felt stab"って出てきた。
生活において、大切なものってなんだろうね。 本当の優先順位って、普段認識してるのとは違うかもしれない。
愛だの恋だの友情だのはさておき、 即物的優先順位、です。
私が重視してる第一は、心地よさ。 自分がリラックスできるということ、 特に誰からも煩わされないということ。 面倒がないということ。 それを守るために、人との関わりをどんどん切り捨てた。 あるいは、元彼との一連の出来事に傷ついて、 どこかに引きこもりたかったというのが正解なのかもしれない。 ようやく、そこから逃れられるのかもしれない。
第二に大切だと思っていることは・・・ と考えると、特にないんだよね。
すべてが「心地よさ」って一言に集約されちゃうわけ。
防犯的に安全であるということ、 騒音に悩まされることがないということ、 お風呂に窓があって光が入ること、 虫が入ってこないこと、 シャワーの水圧が満足行くレベルであること(結構重要)、 日当たりがいいこと、 なんていうのが家に対する要求で、
その他の要求(というか満たしてないと心地よくない条件)としては、 欲しいと思ったものを躊躇せず買える経済的基盤があること、 一応どこかに帰属しているということ(会社だな)、 って感じかな。
それらが保証されていれば、 十分引きこもっても暮らしていける。 (会社に行っている段階で正確な引きこもりではないけれど)
えーと、本来書こうと思ってた話からずれてきちゃった。 先日友人と話したときに驚いたんだけど、 彼女は夏に2回はバルサンを炊くそうだ。 で、部屋に小さいGがばらばら落ちてたりするんだって。
「全然平気。雑誌とかで退治するのも得意よ」
って、それは素晴らしい能力だと思うけど、 私的にはバルサン炊いてGが出てくる部屋になんて住めないよ!
彼女の部屋は私のチョイスとしてはあり得ない。 北向きだし、駅徒歩10分以上だし、Gが出るんでしょ?
でも彼女にしてみると、私の部屋はやはり彼女のチョイスとしてあり得ない。 1階だということがネックらしい。
というわけで、人によって色々優先順位も違うんだよね、ってこと。 さらに、自分が「これは譲れない」と考えていることも、 実際はそうでもないかもしれないね、ってこと。
私にとっても「1階に住む」はすごく抵抗があったけど、 住んでみたらそうでもなかった。 「お風呂に窓」には、何故かすごい執着があるけど、 多分窓のないお風呂でも平気だろう。
一方「虫が出ない」は最重要課題で、 この課題をクリアするために、ありとあらゆる努力をする所存。 新築マンションたって、どっか1軒馬鹿ファミリーが卵か生体を ダンボールに詰めて引っ越して来ちゃったらもうアウトなんだからさ。 断固として戦います。
私にとっての一番が「心地よさ」であることは変わらないけど、 「心地よい空間」を自分で構築してメンテしていくことによって、 精神的に安定して強くなれて、 もう少し外に心を開けるといいかなぁと思い始めた。
普通に、本音を話せる相手が欲しいという感じでしょうか。
昔から表面的な社交辞令とか、あまり中身のない話とかが好きではないから、 どうしても友人は少数精鋭になってしまうのだけれども、 新しいフィールドに、今までほど躊躇せず入っていけるといいなぁ。
| 2006年10月02日(月) |
Jekyll & Hyde |
昨夜は19:30に寝た。 一体どうなっちゃったの、私? 最近睡眠サイクルがとても変。
「アレ」かとも思ったけど、それにしては少々はやい。 うーん。
で、今朝は5時に起きて、部屋を片付けたり色々と。 出勤する頃には既に一作業終えてまた眠くなっている始末。
早寝早起きったって、ホドがあるよなぁ。
"The Valkyries."を読み始めた。
本当は、これじゃなくて、 同じ作者の"The Alchemist."を予約したはずだったんだけど、 図書館データが間違ってて、予約ミスしてしまった。
図書館データは、洋書名の後ろに和書名がついてるんだけど、 日本語だけ見て予約しちゃったんだよなぁ。 表示は、 The Ualkyries アルケミスト となってました(全角アルファベットも実に気に入らない)。 英語タイトルも間違ってるし(UじゃなくてVだよ)。 返却のときに教えてあげよう。
ようやく、ようやく、頼んでいたCDが届いた。 注文してから丁度1ヶ月。 まぁ、船便でアメリカから運ばれてくるんだから仕方ない。 本当は、別のサイトでさっさと買おうかと思ったけど、 海外発注は送料が高いので手控えてみたのだ。
で、ざっと聞いた感想。
・アレンジが変わると聞いていたけど、それほどでもない。 ・今まで聞いたJ&Hの中で、一番英語が聞き取りやすい。 ・新曲(!)が入ってます。 ・Emma役は、今までのCDの中で一番好き。でもLucyは余り好きじゃない。 ・"The world has gone insane"の最初の雄たけびは笑える。 ・なんか物足りないと思ったら、"Facade"が入ってないじゃない! ・選曲は結構マニアック。というか3人しかいないからね。 ・Jekyll と Hyde の演じ分けがイマイチ。 というより、キャラが立ってない。 ・"It's a dangerous game"で、今までHydeが歌ってたパートを Lucyが歌っててそれが嫌。Hydeが割と静か目なのは好みだけど、 その静かさが、JekyllかHydeかはっきりしないのでそれもダメ。 ・全体的に、絵になる。ドラマティックで、Broadwayな感じ。 徹底的にShow-UPされているイメージ。私のBroadwayの印象。
昨日は、出社して軽く用事を済ませたあと買い物へ。 久々にたくさん買った。
バッグ、靴、それから小物いろいろ・・・ インテリアショップも見て回った。 歩きすぎて、かなりお疲れ。
その反動か、今日は1日ダラダラすごした。
そういえば、昨夜デベのIW君から電話があり、 ローンの予備審査に通ったとの連絡を受けた。 まぁ、落ちるとは思っていなかったけど、一安心、かな。
昨日、"Mr. Perfect"を読み終わった。 面白かったです。
ミステリーと呼ぶにはかなり語弊がありそうだけど、 そんなもの期待してなかったから問題なし。
スラングだけじゃなくて、 使ってみたいな〜と思う慣用表現とか口語表現が結構あって、 そういう意味ではとてもいい教材だったと思う。
Dahlの作品は、もっとお堅い場面でも使えそうな、 非常にベーシックでシンプルな当たり前の英語が参考になる感じだったから、 ああいうのとこういうのと、色々な種類を読むことも大切だな。
今日は、村上春樹の「アフター・ダーク」を読んだ。 かなり、つまらなかったです。 読み通すのが面倒で、後半はかなり雑に読んでしまった。 残念。
9月も終わり。 今年も残すところ3ヶ月。 なんと時の経つのは早いことだろう。
今月のまとめ。
============================================================ 9月の英語学習記録 ============================================================ ■Paperback Reading 計約26.8万語 累積75.95万語 □Why Men Don't Listen and Women Can't Read Maps 100% *35,000語 □THE NOTEBOOK 100% 51,000語 □Open Season 100% 92,000語 □Mr. Perfect 100% 90,000語
■Reading(その他) □英会話で使用した記事など ◆Colon Cancer in Your Family? (588語) ◆Younger siblings 'more amusing'(462語) ◆Career Women Face Less Money, Less Marriage(1093語)
■English Conversation School 2回
■Dictation □トニー・ブレア[南アジア歴訪演説] 100%(完了)
■Speaking Training □英語口中級編(1) 10% 仕掛中
============================================================ 今月のマンション関連作業 ============================================================ 2006/09/12(火) 実印発注/重要事項説明書をざっと読む 2006/09/13(水) IW君からお礼の手紙 2006/09/14(木) 手付金振込み 2006/09/15(金) IW君から手付金振込みお礼電話 2006/09/17(日) 契約 2006/09/18(月) ローン申し込み用の書類を準備 2006/09/20(水) IW君から契約お礼の手紙/ローン申請投函 2006/09/30(土) IW君からローン審査OK(28日)の電話連絡 ============================================================
実家に行った。
「ちょっとお願いできるかしら」と言われ、 軽い気持ちで引き受けた作業がとんでもない手間で、 終電ぎりぎりまでかかってしまった。
色々とむかつくこともあり、気分最悪。 あーあ。
■Mr. Perfect の単語 boink 【間投】 〈話〉ボン!、ボーン! ◆ボールのはねる音などを表す。 【他動】 〈俗〉〜と性交[セックス]する
foyer 【名】 休憩室、玄関(の広間)、ロビー、ホワイエ、昇降口 ・ Let's go wait in the foyer because there are chairs there. 休憩室にはいすがあるから、そこに行って待っていよう。 【レベル】12、【発音】fo'iэ(r)
doper 【名-1】 〈俗〉麻薬中毒者、麻薬常用者 【名-2】 〈俗〉麻薬の売人 ◆【同】pusher 【名-3】 〈俗〉マリファナ、違法な麻薬 【名-4】 〈俗〉ばか者、愚か者、あほ、間抜け、能なし、脳たりん 【名-5】 ラッカーの一種 ◆飛行機の翼の布張りの部分に、補強、防水などの目的で使われていた。 【名-6】 〈米俗〉アイスクリームにかける甘いシロップ
antic 【名-1】 《antics》ふざけたしぐさ[態度]、こっけいな態度、妙な[異様な・首をかしげたくなるような]行動 ・ He was criticized for his childish antics. 彼は、子供っぽいふざけた態度を取ったので、非難された。 【名-2】 〈古〉道化師、ピエロ 【形】 ふざけた、おどけた、妙な、首をかしげたくなるような 【レベル】12、【発音】ae'ntik
groping 【名】 痴漢行為
remote 【形-3】 (人の気持ちが遠く離れて)よそよそしい ・ His remote mood made her wonder if something was bothering him. 彼のよそよそしい態度から、彼女は、彼は何か悩んでいるのだろうかと不思議に思った。 【レベル】4、【発音】rimo'ut
splotch 【名】 斑点、染み、汚れ 【自動】 斑点[染み・汚れ]がつく 【他動】 〜に斑点[染み・汚れ]をつける、〜を汚す 【発音】splα't∫
croak 【自動-2】 〈俗〉くたばる、死ぬ、落第する 【自動-3】 〈話〉不平を言う、ブツブツこぼす 【他動-1】 (低いしわがれ声で〜と)叫ぶ、言う 【他動-2】 〈俗〉〜を殺す 【発音】kro'uk
cubicle 【名】 パーティション[間仕切り]で小さく区切った場所[作業スペース・仕事スペース]、小部屋、小個室 【発音】kju':bikl
larynx 【名】 喉頭 【発音】lae'riη(k)s ※これ、英会話の予習で調べたことがある単語だわ。
rupture 【名】 破裂、決裂、国交断絶、不和、裂け目 ・ The rupture of a blood vessel was the cause of his death. 血管の破裂が、彼の死因となった。 【他動】 〜を破裂させる、裂く 【レベル】11、【発音】rΛ'pt∫э(r)
hyoid 【名・形】 《医》舌骨(の)
intact 【形】 損なわれていない、変わっていない、無傷の、傷がない、損なわれない、そのまま、手を付けていない、原型を保って ◆【intact に接続する動詞】be, remain, have, leave, stay, keep ・ The eggs arrived intact after a long journey. 卵は長距離移動の後も割れずに届いた。 【レベル】7、【発音】intae'kt ※先日調べたばかりなのは覚えてるんだけど。 "hyoid bone is intact."だって。
iffy 【形】 仮定の多い、不確実な、疑わしい、微妙な、危うい、あやふやな ・ "So, did you decide to work for the start-up company?" "No, it's too iffy in this economy." 「それでおまえ、その新興企業に就職することにしたのか?」「いや。この景気だと危なすぎだろ」 ・ Dropout figures are iffy. 中退者数は不確実である。 【発音】i'fi
albeit 【発音】o:lbi':it、【分節】al・be・it 【接続】 〜にもかかわらず(although)、たとえ〜でも(even if) ※なにこの単語。初めて見た。
deteriorate 【自動】 悪くなる、悪化[劣化・低下・堕落・退廃]する ・ Fiscal conditions have deteriorated in recent years. 財政事情はこのところ悪化の一途をたどっている。 ・ Books quickly deteriorate when they are left in the rain. 雨の中に置かれると、本はすぐ駄目になってしまう。 ・ With the situation deteriorating rapidly, Burma's military leaders took action. 急速な事態の悪化を受けて、ビルマ軍の指導者たちは行動を起こした。 【他動】 悪化[劣化・低下・堕落・退廃]させる 【レベル】9、【発音】diti'(э)riэre`it 【解説】 自動詞としても他動詞としても用いられる。広い層の人々が会話や文章で使う語である。situation(状況)は deteriorate と一緒に使われることの多い語の一つ。deteriorate の派生語は、名詞 deterioration(悪化)。反意語としては、ameliorate、improve、develop、progress、grow などが挙げられる。
litany 【名】 連祷(な繰り返し)、長談義 【発音】li't(э)ni
rebuke 【名】 叱責、懲戒、非難 【他動】 〜をしかる、叱責する、強く非難する、なじる、戒める ・ He rebuked her for her comments. 彼は彼女の発言を叱責[非難]した。 ・ The boys were rebuked for eating all the cookies. クッキーを全部食べてしまったことで、少年たちはひどく怒られた。 【レベル】9、【発音】ribju':k
affront 【名】 侮辱 ・ That comedian's jokes are an affront to decency. あのコメディアンのジョークは、良識というものに対する侮辱だ。 【他動-1】 〜を(公然と)侮辱する、辱める、傷つける 【他動-2】 〜に敢然と立ち向かう、直面する 【レベル】12、【発音】эfrΛ'nt
chip off 欠けて落ちる、削ぎ取る、削ぎ落とす、削り取る、少しずつ欠ける
| 2006年09月28日(木) |
独身だと肩身の狭い場所 |
今や、マンション購入の20%は、団塊ジュニアなんですって。 何をやるにしても、とにかく同級生が多すぎて、人数が多すぎて、 落ち着くことができないこの世代。
マーケットを牽引できたり、好き勝手できるのはいいけれど、 「揺り篭から墓場まで」というあの常套句通り、 ずーっと気分的に混雑した世代なんだと思う。
東京でひとりで生活していると、 とっくに結婚して子供もいる「普通」の同級生 のことをすっかり忘れてしまう。
先日、高校の同窓会の案内が実家に届いたと書いたけれど、 その文面にも、
「ぜひお子様もご一緒にお越しください」
という文言が踊っていたようだ(眠かったのでうろ覚えだけど)。
幹事の名前にも(旧姓○×)の記述だらけ。 みんな、マダムになってるんだろうなぁ。
私が育ったのは、日本の真ん中あたりにある政令指定都市で、 その規模の割には気質は田舎、地縁も強く、保守的。 方言が馬鹿にされたりする、あの町です。
で、私は中高一貫の私立に通っていたため、 同級生も私とは別世界の人が結構沢山いたのだ。 決してお嬢様校ではなかったけど(どちらかというと学力重視)、 中小企業社長令嬢、弁護士・医者の娘、ってのがいっぱいいた。
同窓会なんかに間違って踏み込んでしまえば、 私なんてエイリアンなんじゃないだろうか?
冗談じゃなく、
「ご主人様は何をなさってるの?」
という会話がメインになると思われる。 もしくは、子供のお受験? 20代後半の頃、個別に会った友人が既にそんな感じで、 その時も違和感を感じたものだけれど。
東京では30代独身ってのは、別に珍しくもなんともないし、 特に会社の同僚なんかは男も女も未婚率高いし、 普段は全く気にすることはない。
だけどねぇ。 多分、そうは思わない人がいるんだろうな。
だから何って話ですが。
こんなに、人々が結婚しない時代と言うのは、 日本史上初めてのことだからね、 我々世代の老後とか一体どうなっているんだろう、なんて思う。
結婚した方々、どんどん子供産んでください。 私たち独身働き蜂の税金使っていいからさ。
■Mr. Perfect の単語 pile 【1-名-1】 積み重ね、積み重なり、(本・書類・仕事などの)山 ・ In autumn, children like to jump into piles of leaves. 秋になると、子供たちは積み重なった落ち葉の中に飛び込むのが好きだ。 【1-名-2】 大量 【1-名-3】 大金、財産 【1-名-4】 大建築物 【1-名-5】 原子炉 【1-名-6】 ボルタ電堆 ◆【同】voltaic pile 【1-自動】 積み重なる、玉突き衝突する、たまる 【1-他動】 〜を積み重ねる、山と積む 【2-名】 杭 【2-他動】 〜に杭を打ち込む 【3-名】 綿毛、けば、パイル織物 【4-名】 痔 【レベル】3、【発音】pa'il ※【1-名-1】の意味だとわかったけど、念のため引いてみました。 日本人だとまず思いつくのは、「パイル地のタオル」とかだよね。 原子炉、痔、なんて意味まであるなんて面白い。
pectoral 【形】 胸の、胸筋の 【発音】pe'kt(э)r(э)l
limpet 【名】 《貝》カザガイ、しつこくまといつく人 【発音】li'mpit
quip 【名】 皮肉、気の利いた言葉、言い逃れ、嫌み、警句 ・ "Where did you buy that?" he quipped. 「そんなのどこで買ったわけ?」と彼は皮肉を言った。 【自動-1】 冗談に言う、皮肉を言う、ジョークを飛ばす 【自動-2】 当意即妙に答える、気の利いたことを言う 【レベル】11、【発音】kwi'p
paroxysm 【名】 激発、発作、発作的活動 ・ Paroxysm can mean quick and intermittent display. 激発は短い断続的なディスプレー[現れ・表示]という意味でもあり得る。 【発音】pae'rэksi`zm
gee 【1-間投】 おや、うわ〜、参った、う〜ん、へえっ、ちえっ ◆【語源】Jesus の発音と同じ「ジー」から。やや軽い驚きなどを表す。 ・ Gee, you look pretty today, Brenda. いやあ、今日はきれいだね、ブレンダ。 ・ Gee, was I scared! ああ、怖かった。 【2-名】 〈米俗〉1000ドル ◆【語源】grand(1000ドル)の g 【3-間投】 右へ行け◆馬などに対する命令 【3-自動】 右へ曲がる 【3-他動】 (馬などを)右へ曲がらせる 【レベル】10、【発音】dзi': ※簡単な相槌だとは思ったけど、あまりに何度も出てくるので、引いてみました。 元がJesusとはね。
ignominious 【形】 恥ずべき、不面目な、不名誉な、軽蔑すべき 【発音】i`gnэmi'niэs
temple 【1-名】 神殿、寺院、教会、殿堂 ・ We went to the temple and prayed. 私たちは寺院に出掛けて祈った。 【2-名】 こめかみ 【3-名】 テンプル装置 【レベル】2、【発音】te'mpl ※体の部位なのは文脈でわかったけど、どこだかわからなかったんだよなぁ。
jump someone's bones (女性の)身体にまたがる、〜と性交する、〜を猛烈に口説く ※面白い表現だと思う。
spasmodic 【形】 けいれん性の、突発性の、発作的な 【発音】spaezmα'dik
boisterous 【形-1】 ばか騒ぎの、騒々しい、(天候が)荒れ狂った、(陽気で)騒がしい、にぎやかな ・ The party turned boisterous around midnight. そのパーティーは真夜中ごろばか騒ぎとなった。 【形-2】 乱暴な、荒々しい、がさつな、荒れている 【レベル】11、【発音】bo'ist(э)rэs
knack for 〜のこつ、〜の要領、〜の才覚
loony 【名】 〈軽蔑的〉ばか、間抜け、気違い(差別語) 【形】 〈軽蔑的〉ばかな、間抜けな、頭がおかしい[変で・どうかして]、気が狂って[違って]、正気でない、正気を失って、発狂して、まともじゃない、常軌を逸した 【発音】lu':ni
marshal 【名-1】 元帥、司令官、連邦裁判所の執行官 ・ The marshal ordered the officers to load their guns. 司令官は、士官たちに銃に弾を装填するよう命令した。 【名-2】 進行係、接待係 【自動】 並ぶ、整列する 【他動-1】 〜を配列させる、整列させる、並ばせる、整理する 【他動-2】 〜を先導する、導く、案内する 【レベル】7、【発音】mα':(r)∫l
wake 【1-名-1】 目覚めている状態 【1-名-2】 通夜 【1-自動-1】 目が覚める、眼を覚ます ・ It is not easy for me to wake up early in the morning. 朝早く起きるのは、私にはやさしいことではない。 【1-自動-2】 気付く 【1-自動-3】 生き返る 【1-他動】 〜の目を覚まさせる、〜に思い出させる、〜を奮起させる 【2-名】 水面にできる波紋、航跡、通った跡、伴流 【レベル】1、【発音】we'ik ※通夜を"wake"って言うのね。発想は同じ?29日は祖母の命日。
get a kick out of 〜から快感[刺激・特別な楽しみ・スリル]を得る、〜で快感を覚える、〜にしびれる[無上の喜びを感じる]、〜に非常に興奮する、〜にスリルを覚える、〜を大いに楽しむ、〜に興味をそそられる、〜に大喜びする、〜を面白がる ◆【語源】kick とは、コカインなどのドラッグから得る刺激のこと ◆アメリカの有名なミュージカル作曲家のコール・ポーターという人が1930年代初頭に書いたある大ヒットミュージカルの中に "I Get A Kick Out Of You" という曲がある。歌の内容は、「ある人はコカインからキック[刺激]を得る、でも私はあなたから」、つまり「コカインなんかよりあなたの方がよっぽど刺激的で面白い」というもの。 ・ He always gets a (big) kick [belt] out of his trip. 彼はいつも旅を大いに楽しんでいる。
vandalize 【他動-1】 (故意に)破壊する ◆【参考】Vandal ・ Someone vandalized my car. 誰かに私の車を荒された。 【他動-2】 (公共物・自動車などに)いたずらする 【発音】vae'nd(э)la`iz
gown 【名】 ガウン、室内着、正服、長上着、法服、床までの長さの婦人用ドレス ・ Her evening gown was designed in France. 彼女の夜会服はフランスでデザインされた。 【レベル】5、【発音】ga'un ※ウェディング・ドレスを指して使われていたのでメモ。
hog-tie 【他動-1】 〜の両手両足を縛る 【他動-2】 (人の行動を)阻害する、妨げる
typhoid 【名】 腸チフス ・ The typhoid spread and killed hundreds. 腸チフスがはやり、数百人が死亡した。 【形】 腸チフス性の 【レベル】12、【発音】ta'ifoid
entourage 【名-1】 側近、取巻き、側近者 ◆【同】attendants ・ The star and his entourage entered the hotel lobby. スターとその付き人は、ホテルのロビーに入った。 【名-2】 周囲 【レベル】11、【発音】α`:ntэrα':з
army brat 〈米俗〉軍人の子供 ◆軍人の親についてよく転校するなどの事柄が暗示されることが多い
brat 【名】 (うるさい)がき、子供、ちび、やんちゃ坊主、わんぱく(小僧) ◆行儀の悪い子供に対してムカッと来たときなどに用いる言葉 ・ You goddamn brat, be quiet! 【発音】brae't
endemic 【名】 風土病、固有種 【形】 ある地方特有の、風土性の、(国・土地に)固有の ◆【反】polydemic ・ Water shortages were endemic in that dry land. 水不足はそうした乾燥地につきものだった。 【レベル】11、【発音】ende'mik
mantis 【名】 《虫》かまきり 【発音】mae'ntis
smear 【名-1】 油性の物、塗り付ける物、(陶器の)うわぐすり、(油性の)汚れ、染み、汚点 【名-2】 塗布[塗抹]標本 【名-3】 (悪意のある)非難、けなすこと、中傷、悪口 【自動】 シミが付く、汚れる 【他動-1】 (油・ペンキなどを)塗りつける ・ The boys smeared paint on the wall of the school as a protest. 少年たちは抗議のしるしとして学校の壁にペンキを塗りつけた。 【他動-2】 汚す、こすって不鮮明にする 【他動-3】 (他人)を中傷する、(名声などを)けがす ◆比喩的 ・ Don't go around smearing my good name. 人聞きの悪いことを言わないでくれ。 【他動-4】 〈米俗〉〜を打ちのめす、〜を徹底的にやっつける 【レベル】10、【発音】smi'э(r)
やっぱり面白い、"Mr. Perfect"。
ロマンス小説って分類なのかなぁ。 それはちょっと嫌な感じ。
確かにご都合主義的展開が多いけど、 でも登場人物が割と魅力的でよく描けていると思う。 ディテールが、結構私好みなのだな。
で、さらにもう一冊洋書を図書館で借りているけれども、 そろそろ洋書読みをストップしようかと思ったりしている。
今読んでいる"Mr. Perfect"を読了すると、 今月の読書量は26.8万語。 予想を超える出来だ。
基本的には、会社の通勤時間(1日2時間弱)を利用。 あとは昼食後にちょっと読んだり、お風呂でちょっと読んだり、 休日にカフェでちょっと読んだり、そんな感じ。
まだ100万語に届いてないし、結論を出すのは性急すぎるだろうけど、 今のところ洋書読みの効能は、語彙力アップ以外に感じられない。
それも、受動的語彙力がアップしただけで、 能動的語彙力にはおそらくなんの効果もない。
最近測ってないからわからないけど、 もしかすると読書スピードは若干アップしてるかもしれない。 でも、それだけ。
スタートラインに立ち返ってみれば、 私の目標は「話せるようになる」ことで、 その目的のために洋書読みはあんまりいい方法ではないようだ。 (効果を狙うならもっとシンプルで簡単なレベルの文章を 読むべきかもしれないが、私にはそれはできないので)
もちろん、対象を厳選する必要があるものの、 洋書を何の気負いもなく純粋に娯楽として読めるようになったというのは、 非常によかったし、今後の自分にもプラスだと思う。
でも、ゴールに到達するための手段としては、イマイチ。
さぁどうしようかなぁ。英語口の中級編が手付かずで残ってるからそれをやるか。 それと同時に、やっぱり英作文が基本だと考えている。 マメに文章を書くようなことを何か考えないといけないなぁ。
■Mr. Perfect の単語 nosy 【形-1】 せんさく好きな、おせっかいな、他人のことに首を突っ込む、ずうずうしい、好奇心の強い、とても知りたがって ・ Don't be nosy! せんさくしないで。 ・ Get out of here, you nosy little pervert, or I'll slap you silly! ・ I didn't mean to be nosy. ・ I don't need nosy reporters snooping around. 【形-2】 かび臭い、悪臭を放つ、鼻を突く 【発音】no'uzi ※「結婚したことあるのか?」と聞かれて、主人公は"Nosy."って答えてた。 前作も今作もヒーローはバツイチ警官だ。
wobble 【1-名-1】 揺れ、よろめき、傾き、ぶらつき、ふらつき 【1-名-2】 (声の)震え 【1-名-3】 (気持ちの)ぐらつき、ためらい 【1-名-4】 憂うつ病 【1-自動-1】 (不安定であるために左右に不規則に)揺れる、グラグラする、よろめく、ヨロヨロする、ふらつく ・ That ceiling fan is wobbling. あの天井扇風機はグラグラしている[揺れている]。 ・ The girl wobbled on her little bicycle. その女の子は小さな自転車に乗ってグラグラよろめいていた。 【1-自動-2】 (声が)震える 【1-自動-3】 (気持ちが)ぐらつく、ためらう 【1-他動-1】 揺らす、よろめかす、ぐらつかせる 【1-他動-2】 ためらわせる 【2-名】 〈英話〉カッとなること 【レベル】11、【発音】wα'bl
on wheels 【1】 車で、車に乗って、車輪付きの、車いすに乗って 【2】 順調に ・ That Jerry is hell on wheels -- I've never seen anyone work so fast. あのジェリーは絶好調だね。あんなにテキパキ仕事をする人を見たことがないよ。
snitch 【名-1】 密告者 【名-2】 窃盗 【自動】 密告する 【他動】 (こっそり)盗む 【発音】sni't∫
smidgen 【名】 ほんの少し、ごくわずか(の量)、ごく少量、みじん、非常に小さなもの、非常に小柄な人 ・ "Would you like some cheese on your dish?" "Just a smidgen [smidgeon, smitch], please" 「お料理にチーズ振りかけましょうか?」「ほんの少しだけお願いします」 【発音】smi'dзэn
postmortem 【名-1】 検視、(死体)解剖 ・ Perhaps a postmortem will tell us more. ・ I can't tell you anything until I do a complete postmortem. 【名-2】 事後論議、事後分析、事後検討 ・ The post mortems took place in the press and television yesterday. 【名-3】 敗因 【形】 〈ラテン語〉死後の、事後の 【副】 死後に、事後に ・ A man's physical appearance changes postmortem. ・ The stab wounds were made postmortem, trying to recover the bullet. ・ Even though the murder took place two years ago, some hair was taken postmortem and we could extract DNA genetic material from that hair. 【変化】《複》postmortems
chaplain 【名】 礼拝堂つきの牧師、宗教儀式係、公共施設付き牧師(患者とその家族の心のケアをする専門家)、従軍牧師 ・ The chaplain counseled the grieving man. 牧師は、悲嘆に暮れたその男の相談にのった。 【レベル】11、【発音】t∫ae'plin
■メルマガ単語 nail down 【句動-1】 くぎ付けする 【句動-2】 束縛する、(約束に)縛りつける、(契約を)結ぶ、言質を取る 【句動-3】 確定する、決定的なものにする、明確にする、見極める 【句動-4】 本音を吐かせる
shoot off 【句動】 サッと離れる、発射する、射精する、いく
clatter away にぎやかに[ぺちゃくちゃ]話す[しゃべる]
daunting 【形】 人の気力をくじく、おびえさせる、おじけづかせる、気力を失わせるような、ひるませる(ような)、威圧するような、恐ろしい、圧倒されるような、手ごわい、とっつきにくい ・ At the hill top the climber had the daunting task of climbing back down. 丘の頂上にいる登山者たちには、下山というくじけそうな作業が待っていた。 【レベル】11
conceivable 【形】 想像できる、考えられる、あり得る ・ It's conceivable that soon people will live on the moon. じきに人間が月に住むようになることは、考えられることだ。 【レベル】8、【発音】kэnsi':vэbl
「あなたの性格は?」と聞かれても、面白い答えは思い浮かばない。
普通の人だと思う。社交性は少ない。優しさもない。 若干のマジメさと小心さがある。それだけ。
よく使う答えは、「AB型だし、二面性があります」というもの。 ころころと挙動が変わるというよりは、 神経質になる事柄と、 どうでもいいと鷹揚に放置する事柄がキッパリ分かれる。
で。家を買うということは、当然私が神経質になるべき事柄なんだけど、 そうでもなかったというのが、自分にとってもかなり意外。
ローンの銀行も適当に決めちゃったし、 返済プランも適当に決めてしまった。
私の従来の細やかさが発揮されれば、 関連書物を読み、ネットで情報を探し、 2チャンネルだってざっと目を通し、 そこから自分なりのカッコたる結論に至るはずなんだけど。
おかしぃなぁ。
でも、やる気になれないんだよね。
海外旅行計画くらいしか、 私のきめ細かな計画性は発揮されないのか。
日曜日には、またまた現場を見に行った。 近いっていいね。今後も毎週チェックだ。
1週間でどれだけ進捗したのかは、さっぱりわからなかった。
マンション建設地は、私の現在の行動範囲の最北ポイント。 大型スーパーがあるから週1度は行くんだけど、 気に入っているスーパーがもっと近いところにあるから、 頻繁に行ったりはしない場所。 そこから先には、ほとんど足を踏み入れたことがない。
今回は、ちょっと足を伸ばして、周辺をチェックしてみた。 今まで知らなかったお店なんかを発見して面白かった。 あぁここにずっと住むんだなぁ、と思った。 何の縁もゆかりもないのにね。ほんと、不思議。 今まで素通りしてた神社にもお参りしてみようかななんて思ったり。
家の購入に関してはあまり調査をしなかった私だけれども、 やはりインテリアに関しては熱が入っている。
先日、ある家具メーカーから、 裏がポストイットのような粘着質になっていて、 図面の上に何度も貼り直しできる家具の図案をゲットした。 で、早速図面を50分の1スケールにコピーしなおして、 ベッドやソファを置いてみたのだけれど、、、 やっぱり狭いなぁ。 もちろん、今より全然広いんだけどさぁ。 あれを置きたい、これを置きたいって、夢もある。
こうなったら、ちょうどいいサイズで 家具をオーダーするしかないかなぁ、 なんてことも考え始めた。
ちなみに最近私が面白く思っているのは、 私が買ったマンションのモデルルームのしょぼさだ。 普通モデルルームって、人の憧れを喚起するものでしょう? 非日常な感じを与えるものでしょう? でも、そうでもないんだよね。センスがイマイチなの。 ま、価格相応ってこと? でも私が買う1LDKはともかく、他の3LDKは結構なお値段してるじゃない。 「うちもこうしたいなぁ」とか「同じソファが欲しいなぁ」とか そういう気にさせてくれれば、インテリアを考えるとっかかりになるのに、 全くもって役に立たないんだよね。いいけどさ。
フローリングの手入れとか、そういう日常的なことも気になりだした。 前に書いたかどうか覚えていないけれど、 私がマンション購入を決めた理由のひとつが「床」なのだ。
今のアパートの床も全面フローリングなのだけれど、 キャスター付の椅子を使っている場所の床表面に少しずつヒビが入り、 ついにはパリパリと剥がれてきてしまったのだ。
所詮安アパートの床、うっすーい、合板が貼ってあるだけ。 仕方ないとはいえ、この床の剥げた部屋にずっと住むのか? と考えるとねぇ。どこかに移りたくなってしまったのだ。
というわけで、新居ではちゃんと床の手入れもしたい。 自分のものなならばメンテできる。 メンテナンスという手順が結構好きな私にはできるはず!
先日母に、 「この家ってワックスがけとかしてないよね? その割に結構床きれいだよね」 と言ったら「失礼ね!ワックスくらいかけてるわよ!」と怒られた。 知らなかったよ、そんなの。
■Blair首相の演説に出てきた単語 woo 【自動-1】 〈古〉(男性が)求婚する、求愛する 【自動-2】 求める、得ようとする ・ Many Japanese in foreign countries wooed for votes. 海外にいる日本人の多くが選挙権を得ようとした。 【他動-1】 〈古〉(女性に)求婚する、求愛する 【他動-2】 (同意などを)求める、得ようとする ・ It is essential to woo his approval. 彼の同意を求めることが不可欠だ。 【他動-3】 (〜するよう(人)に)せがむ、懇願する ・ He tried to woo her to go to the party with him, but she refused. 彼は彼女に一緒にパーティーに行こうとせがんだが、彼女は断ってきた。 【レベル】10、【発音】wu': ※最近覚えたての"wee"と間違えそうになった。
mullah 【名-1】 《イスラム教》ムッラ ◆イスラムの学者またはその尊称。mulla とも綴る 【名-2】 教師、宗教的指導者 【発音】mΛ'lэ
figurehead 【名】 名目上の長[リーダー]、船首像
pass through 【名】 <→pass-through> 【句動-1】 〜を通る、通過する、通り抜ける、通行する、貫通する 【句動-2】 〜を経験する ・ Most people pass through the measles when they are young. ほとんどの人が子供の時にハシカを経験する。 【句動-3】 (課程を)修了する
substantially 【副-1】 大幅に、大いに、しっかりと、十分に、相当 【副-2】 実質上、実質は、実質的には、大体は ・ Those products are of substantially the same quality. それらの製品は実質的には同じ品質である。 ・ We are substantially wealthier than we were three years ago. 私たちは実質上、3年前よりも裕福になっている。 【レベル】8、【発音】sэbstae'n∫эli
annex 【名-1】 別館、離れ ・ The library is located in the annex. 図書室は別館にある。 【名-2】 付属書類、付属文書、添付書類、付録 【他動-1】 〜を付け加える、付け足す、書き添える 【他動-2】 (領土・国を)併合する 【レベル】11、【発音】《動》эne'ks | 《名》ae'neks ※"Iraq annexed Kwait."
hindsight 【名-1】 あとになっての判断、後知恵 ◆【対】foresight ・ I only realized its importance in hindsight. あとで考えて初めて、私はその重要性に気づいた。 【名-2】 (銃の)後部照尺 【レベル】11、【分節】hind・sight
win over 【句動】 説得する、納得させる、味方に引き入れる、口説き落とす、取り込む ・ Cause-related marketing is winning over most customers. 慈善運動に関連したマーケティングは顧客の大部分の賛同を得ている。
warlord 【名】 将軍、軍閥の長、部族軍の長、軍司令官 ◆地方の軍隊勢力の長。
週末は割と沢山眠っていたのだけれど(各9時間)、 昨夜猛烈に眠くなって、夜中に目覚める可能性に恐怖しながらも、 20:30に眠ってしまった。
疲れがたまってたのかなぁ。朝までノンストップで眠った。
それでも疲れが取れていない今朝(寝すぎ?)。
生活改善しなくちゃ。
部屋の掃除関連の情報をネットで見ていたら、 風水のページに行き当たった。 「水周りをキレイに」とかモットモで納得いく部分は 私も実践しているのだけれど、 今回初めて見たのが、次のような指摘。
窓ガラスは社交性。 締め切りにしている人は外部を遮断している。
うっ。その通りかも。 何度か書いてるけど、今の部屋に移ってから、 私はほとんど窓を開けていない。
ベランダに洗濯物を干すときくらいしか開けない。 1階だし、結構虫が多いからというのが理由だけれど (イモリだかヤモリだかトカゲだかもよく見かける) やっぱり良くないよねぇ。
ずーっと、「トイレとお風呂に窓があるのはイイ」と 思っていたにも関わらず、その窓を開けたことはなかった。 明るい時間にゆっくりお風呂に入ったことなど、 あったかどうかも定かではない。 こんな状態なら、 新しい家のお風呂に窓がなくてもそう不便ではないかも。 (でも窓のあるバスルームは憧れのひとつだ)。
夏も去ったことだし、少しだけ窓を開けて秋風でも入れてみようかな。
■Mr. Perfect の単語 marauder 【名】 略奪者、襲撃者 【他動】 略奪する、襲撃する 【変化】《複》marauders
morosely 【副】 不機嫌に
enticement 【名】 誘惑、誘致、魅力、餌 ・ He was arrested on charges of felony child enticement.
faucet 【名】 蛇口、飲み口、コック(流量を調節するための弁) 【発音】fo':sit ※やっと覚えたかも。結構出てくるよなぁこの単語。
hullabaloo 【名】 大騒ぎ 【発音】hΛ'lэbэlu`:
Bite your tongue! ずけずけと言いたいことを言うな!/そんな恐ろしいことを言わないで! ◆相手の無遠慮な言動や発言に注意を促す時に用いる。
nape of a neck うなじ
seduce 【他動】 誘惑する、そそのかす、魅惑する、くどく、色目を使う ◆「導く」という意味のラテン語 ducere に、「それる」という意味のラテン語の接頭辞 se- がついた seducere が語源。言葉やしぐさ、酒などを通じて、人を不適切な行為(性的な行為であることが多い)に誘い込むことを言う。特に、経験豊かな年上の人間が、うぶな若者をたぶらかす、という状況で使われる。書き言葉としても話し言葉としても一般的な動詞。 ・ Do you think you can seduce women in this place? こんな場所で女をくどけると思っているの? ・ I'm not trying to seduce you. あなたを誘惑しようとしているのではない。 ・ The playboy tried to seduce her, but she resisted. そのプレイボーイは彼女を誘惑しようとしたが、彼女は拒んだ。 【レベル】9、【発音】sid(j)u':s ※これも覚えられない単語。
tenuous 【形-1】 細長い、薄っぺらな 【形-2】 (混合物などが)希薄な、薄められた 【形-3】 取るに足りない、ほんのわずかの ・ The team clung to its tenuous lead. そのチームはわずかのリードにしがみついた。 【形-4】 内容の乏しい 【形-5】 (根拠などが)弱い 【レベル】11、【発音】te'njuэs
on the rocks 【1】 (船が)座礁して 【2】 暗礁に乗り上げて、危機[破滅]にひんして、金に困って[窮して]、生活に困って、行き詰まって、破産して 【3】 (人間関係などが)壊れそうで、破たん[破滅]しそうで ・ Their marriage is nearly on the rocks. 彼らの結婚生活は破たん寸前だ。 ・ The couple's relationship was on the rocks for the last several years. 夫婦関係がここ数年間破たん状態だった。 【4】 (飲み物が)氷塊を入れて、オンザロックで ※いきなり「そういうこと」になりそうになって、 「子供なんてできちゃったら、"on the rocks"」って感じで出てきた。
get a life 【1】 (自分の人生のために)何かを始めろ、元気を出せ、もっと人生を楽しめ、楽しい人生を過ごせ、出直せ、一人前になれ、何かをつかめ ◆命令形で使われる。 ◆「自分の価値観・自由・独立心を持ち、人に頼らず、夢に向かって生きろ!」と一言で言いたいとき、あるいは、相手が落ち込んでいたり、暗い人生を送っているときに「元気を出して楽しい人生を過ごせよ!」と励ましてあげるときの表現。 ・ Get a life! You're 30 years old! You should have started a career by now. しっかりしろよ。おまえはもう30歳だぞ。今頃はちゃんとした仕事を持っていてもいいころなんだぞ。 【2】 いいかげんにしろ ◆命令形で使われる。 【3】 《野球》(打者がアウトにならなくて)命拾いする 【4】 〈命令形で〉ほっといてくれ
pillage 【名】 略奪、戦利品 【自他動】 ぶんどる、略奪する ・ The victorious soldiers pillaged the town. 勝者側の兵士たちが、町を略奪した。 【レベル】12、【発音】pi'lidз
contrite 【形】 深く悔いている 【発音】kэntra'it
facetiousness 【名】 おどけた[ふざけた]様子[態度] ・ There was no facetiousness in his voice. 彼の声におどけた調子は全くなかった。
instigator 【名】 扇動者
gripe 【名-1】 〈話〉不平、不満 ◆ささいなことだがイライラさせられるものを指す。 【名-2】 突然の激しい腹痛、差し込み ◆通例 gripes 【名-3】 (しっかり)つかむこと、握ること 【名-4】 取っ手、握り、ハンドル 【自動-1】 〈話〉(絶えず)不平を言う、愚痴をこぼす 【自動-2】 腹痛を起こす 【他動-1】 〈話〉(人)を怒らせる、(人)をイライラさせる 【他動-2】 腹痛を起こさせる 【他動-3】 〜をつかむ、〜を握る 【他動-4】 〜を圧迫する、〜を苦しめる 【発音】gra'ip
mackerel 【名】 サバ ・ The North Atlantic is a good place to catch mackerel. 北大西洋は、サバの捕獲に最適の場所だ。 【レベル】12、【発音】mae'k(э)rl
echelon 【名-1】 層、階層、段階、編成、レベル ・ Those jobs are in the lower echelon in terms of wages. それらの仕事は給料の面では低い(階層にある)。 【名-2】 階段形の隊形、梯形編成、梯形編隊、前方部隊 【自他動】 階段形の編成にする、梯形編成にする 【発音】e'∫эlα`n ※"upper echelon"って出てきた。「上層部」って感じ?
veto 【名-1】 (大統領・政府などの)拒否権(の行使[発動]) 【名-2】 禁止、否認 【他動-1】 (法案などに)拒否権を行使[発動]する、(法案などを)拒否[否認]する ・ The president can veto the laws presented by Congress. 大統領は、議会の出した法律に拒否権を行使することができる。 【他動-2】 (行為などを)禁止する 【他動-3】 (計画などに)反対する 【レベル】10、【発音】vi':tou
fathom 【名-1】 《水深》尋◆【略】fthm / FTHM◆=6フィート=1/120鏈=1.8288メートル 【名-2】 《鉱物》ファザム◆【略】fthm / FTHM ◆鉱石の体積単位、=6立方フィート=169.9リットル 【自他動】 水深を測る、推測する、探る、理解する、見抜く ・ They couldn't fathom our idea. 彼らは私たちの考えを理解できなかった。 【レベル】11、【発音】fae'δ(э)m ※これも結構よく出てくるなぁ。【名-1】の意味は覚えたけど、肝心の【自他動】の意味を覚えてなかった。
well-coifed 【形】 髪をきれいにセットした
nausea 【名】 吐き気、嫌悪、ひどく嫌な感じ、むかつき、悪心 ・ He tried to hold down his nausea. 彼は吐き気を抑えようと必死になった。 【レベル】11、【発音】no':ziэ、【分節】nau・se・a ※「胃炎」だと思ったけどちょっと違ったな。胃炎は"gastritis"。
ambience 【名】 雰囲気、背景音、環境 ◆ある特定の場で、聞こえてくる音、光の効果、気温などさまざまな要素が混じり合って醸し出される「雰囲気」を言う。フランス語の ambiance が英語に取り入れられたものだが、スペルが微妙に異なる(5文字目の a が e になっている)。英語の話者でも、フランス語風に ambiance を使うことがあるが(この場合は発音が a~bja~:s となる)、意味はほとんど同じながら、響きが異国風でロマンチックになり、多少気取った感じになる。 ◆【形】ambient◆【類】atmosphere / mood ・ The ambience in the Italian restaurant was delightful. そのイタリアンレストランの雰囲気は楽しいもの[快適]だった。 【発音】ae'mbiэns、【分節】am・bi・ence
grudge 【名】 悪意、恨み、怨恨、怨念、わだかまり ・ Is the suspect's motive a grudge? 容疑者の動機は怨恨ですか? ・ Mary held a grudge against her brother because he lied to her. メアリーは、うそをつかれたことで兄を恨んでいた。 【他動-1】 出し惜しむ 【他動-2】 ねたむ、〜に恨みを持つ 【レベル】11、【発音】grΛ'dз
sullenly 【副】 不機嫌に、むっつりと、ブスッとして、ふてくされた様子で ・ "Four," I interrupt sullenly. ※これ、ついこないだ、引きませんでしたっけ?覚えろ!
inclination 【名-1】 傾斜、勾配、傾き 【名-2】 傾向、〜したい気持ち、意向、好み、性向、性癖 ・ My inclination is to go for plan A over plan B. 私の好みとしては、B 計画よりも A 計画を進めたい。 【名-3】 《天文》軌道傾斜角 【レベル】6、【発音】i`nklэne'i∫n
oust 【他動-1】 追い払う、追い出す、立ち退かせる、追放する、失脚させる、外す ・ The man was ousted from the meeting for speaking out of turn. その男性は自分の番以外のときに発言したので、会議から締め出された。 ・ He took back the Parliament building from the former communists who had tried to oust him. 彼は、彼の排除を狙った元共産主義者の手から最高会議ビルを取り戻した。 【他動-2】 (財産・権利などを)取り上げる、奪い取る 【レベル】10、【発音】a'ust
tantrum 【名】 かんしゃく、不機嫌、立腹 ・ The child had a tantrum when his mother took away the toy. 母親がおもちゃを取り上げると、その子供はかんしゃくを起こした。 【レベル】11、【発音】tae'ntrэm ※これもついこないだチェックした。
coherent 【形-1】 互いに密着する、緊密に結び付いた、凝集性の、密着した、粘着する 【形-2】 《理》干渉性の、干渉性波動を放射する、可干渉的 【形-3】 首尾一貫した、理路整然としている、論理的な、筋の通った、整合性のある ・ His coherent description clarified the situation. 彼の首尾一貫した説明が状況を明らかにした。 ・ I am so tired that it's hard to be coherent. あまりに疲れていて、理路整然としているのは難しい。 【形-4】 位相がそろっている 【レベル】8、【発音】kouhi'(э)rэnt
urn 【名】 (骨)つぼ、かめ、コーヒー沸かし ・ The ashes are placed in an urn. 遺骨は骨つぼの中に納められている。 ・ The ashes of grandfather are in an urn at the temple. 祖父の遺灰は、寺院に置かれた骨つぼに入っている。 【レベル】12、【発音】э':(r)n ※"cofee urn"って出てきました。
abomination 【名】 大嫌いなもの、嫌悪、醜態 【発音】эbα`mэne'i∫n
Tit for tat. しっぺい返しだよ。
tit-for-tat 【名】 仕返し、報復、しっぺい返し、腹いせ、意趣晴らし、意趣返し、応酬、売り言葉に買い言葉 【形】 仕返しの、報復の、腹いせの、意趣晴らしの、意趣返しの
snide 【形-1】 悪意に満ちた、ずるい、卑劣な、人を傷つけるような ・ He is always making snide anti-Japanese remarks. 彼はいつも人を傷つけるような反日的批判をする 【形-2】 偽の、まがい物の 【発音】sna'id
linger over ダラダラ長引く、〜に残る
scowl 【名】 しかめっ面、苦い顔 【自動】 しかめっ面をする、顔をしかめる、嫌な顔をする、にらみ付ける ・ The teacher scowled at the noisy student. 教師は、そのうるさい生徒をにらみ付けた。 【レベル】12、【発音】ska'ul ※"scowled"って過去形で出てきたんだけど、"scold"と取り間違えたりなど・・・
damnedest 【名】 最善、最大限 【形】 とても驚くべき、ひどく変わっている、全く異常な 【発音】dae'mdist
spiffy 【形-1】 しゃれた、きちんとした、こぎれいな、気の利いた、すてきな、上手な 【形-2】 〈俗〉(コンピュータのプログラムが)素晴らしい出来の ・ I found a spiffy program generating beautiful calendars. きれいなカレンダーを作ってくれる素晴らしいプログラムを見つけた。 【他動】 〈話〉〜をこぎれいにする、きちんとする、整理する 【発音】spi'fi、【分節】spiff・y
|