GOOD SHOW! DIARY...つばさ

 

 

ダメじゃん、注釈… - 2002年04月21日(日)

外は雨だし、予定は延びたし…。
ってことで、この雨の中、書店まで出張ってゲットして来ました、
『木更津キャッツアイ』のシナリオ本。
まあ、ドラマ放送時だって、
相当集中してみていたからさ、
殆ど聞き取れない台詞はないと思ってていたんだけど、
それでも結構聞き落としはあるもんだね。
面白いったらない。

んで、ついさっき、
待望の第五話分を読んだワケなんだけど…。


『俺、不良品。』からひっぱってきた
哀川語録(ニュアンス違い含む)に受けつつ、
巻末についている注釈と照らし合わせていたその時、
「うん?」と思ったね、私は。
翔さんの「小澤組」って台詞に続いて
『修羅シリーズっすか?」とは、ぶっさん。
この流れからいけばさ、
絶対これって『修羅がゆく』や、『修羅のみち』、
まあ、シリーズとは言えないけれど哀川×小澤ってことで、
『修羅の抗争』あたりのことじゃない?
でも注釈は
「何故か無償で復讐の手伝いをする男・新島…云々」と。
それは黒沢監督の『蛇の道』『蜘蛛の瞳』でしょうよ〜。
そりゃ確かに「修羅の極道」だの「修羅の狼」だのっていう、
トンデモビデオタイトルついてたけどね。
小澤組じゃないってばさ〜(泣)

…って、こんなことが気になって仕方のない、雨の午後でした。


...




My追加

 

 

 

 

INDEX
past  will

Mail Home