LOTUS BLOOM 通信(英語・翻訳学習編)<2007年4月6日〜>(英語・翻訳学習編)<2007年4月6日〜>
INDEX|past|will
仕事納めの今日は、この会社に来て初めての大阪出張。飛行機が満席だったため、行きは新幹線。新横浜から乗り込んできた上司の顔は、明らかに疲れが見えてる。先週は大阪に一日おきに3回来てたし、土日も仕事してたらしく、メールが何通か届いてた。一昨日も昨日もミーティングやらクライアントの接待やらで、帰りが遅かったはず。ムリもないなあ。
新幹線も普通席はすべて埋まっていたので、乗ったのはグリーン席。席に着くなり、上司はパソコンを取り出してエッジでつなぎ、メールの整理を始めた。 「結構来てるなあ…」 「すごい数ですね。」 「でも、今日はこれで少ないほうなんだよ。休みに入ってるクライアントが多いから。普段はね、一日で200から300通くらいあるの。」 「そんなにですか?開けるだけでも相当の時間かかっちゃいますね。」 「でも、その中にす意思決定しなきゃいけないものがまざってたりするんだよなあ…。新幹線の中だと、ミーティングとかでジャマされないからいいけどね。」
新大阪に着くまでの2時間半で、メールの処理は終わらなかった。 「せっかくのグリーン車だったのに、楽しむ余裕もなかったな。」と苦笑。
ミーティングは10時半から2時過ぎまで、ブレイクなしでみっちり。私は一言もはさめないままだったけど。その後タクシーで伊丹空港へ行って、遅めの昼食。 「今日もたくさん話しちゃった。内容、わかった?」 「一応予習して、この疾患には主に5つの種類の医薬品があって、そのうちC種が第一選択薬として一番使われてるってことだけ抑えてはいたんですけど、理解できたのは3分の1か半分、ってところでしょうか。」 「それだけ着いて来られたのなら上等、上等。」 と暖かいお言葉。
待合のラウンジに行っても、やっぱりパソコンとにらめっこ。 「『オレの帰りを待ってミーティングしたい』、ってメールが来てたから、『まだ大阪だよ〜ん、飛行機が遅れてるよ〜ん』って返事してやったよ。ったく、ホントに会議が好きだよなあ。」 「言われて見たら、確かに社内会議が多いですね。上司も大変ですね。そのほとんどに出なきゃいけないんだから。」 「株式会社だからしょうがないよね。お金出してくれてる人のために、計画つくらなきゃいけないんだから。会議出てるより、アンケート用紙作って他方が楽しいんだけど。はあ。」
飛行機に乗り込むと、上司は隣の席ですぐに眠りについた。本当に解放されるのは、この時間だけなんですね。しっかり勉強して早く独り立ちして、上司を少しでも楽にさせてあげなきゃと、思わずにはいられない寝顔。
年末年始はご家族で都内のホテルで泊まる予定とか。せめてこの5日間、仕事からもメールからも解放されて、ゆっくりお休みになってください。ホント、お願いしますから。
|