2005年03月15日(火)  はがゆい!(>_<)

 


 今日も張り切って宣伝♪

 今日のお勧めは神戸風月○のゴーフルと当店オリジナルのどら焼きだったのだが

 2つ目の団体さん、お店に入って来られたときからやたら愛想がよくなんか良い感じだったので

 これは手ごたえありかも? と期待して 「 いざ出陣! 」


 私がしゃべってる間大半の人が箸を持つ手を止め、こちらをじっと見てくれていて

 時々微笑んでくれたりもする。 やっぱり手ごたえあり?


 お菓子の宣伝の後 「 パール10%off 」 のチケットの説明をしようと思ったら

 お客様の手元にあるはずのチケットが見あたらない

 「 このようなチケットお手元にございませんか? 」 と尋ねてみたが反応なし

 「 チケットお手元にございませんか? 」 と再度尋ねてみたがやはり反応なし

 しかたがないから奥から自分で取って来て一人一人配って回った

 「 失礼します。こちらパール売り場の割引券になっておりますので・・・ 」 と言いながら


 一応難なく宣伝を終えて売り場に戻ったら仲間が 「 通訳してくれた? 」 って

 「 通訳って何よ・・・ 」

 「 えっ? 韓国語に通訳してくれへんかったん? 」 って

 訳が分かりませんが (-_-) そしたら

 「 えっ? 知らんかったん? 今の団体韓国の人らやねんで! 」

 そんなん聞いてへんやん! 知らんかったやん!

 日本人と顔一緒やから気づかんかったやん! (>_<)


 日本人やとばかり思ってたから

 「 こちら神戸の老舗風月○のゴーフルです。

 もう全国的に有名となってまいりましたので、ご存じの方も多いかと思いますが・・・ 」

 て言うてもたやん (-_-)

 全国的に有名でも韓国ではまだ有名やないし、ゴーフル・・・

 っていうか、それ以前に私が思いっきりの笑顔でしゃべりまくった宣伝

 一言も通じてないんちゃうん (-_-)


 あの人らきっと 「 何日本語でしゃべりまくってはんねんやろ?

 日本語で言うても分からへんのに・・・ 」 と思っていたに違いない

 やん! 恥ずかしい! (>_<)


 で、独り暗〜く売り場の隅にたたずんでたら

 食事が終わって出てきた韓国人の奥様方に呼ばれてしまった

 指輪の事などあれやこれや質問してくる

 「 これが6個欲しい 」 だの

 「 このブローチと同じ物はもうないのか? 」 だの

 「 全部10%offになるのか? 」 だの

 あちらさんも片言の英語で言ってくれるのでなんとか分かるのは分かったが


 あー! 韓国語で返事がしたい!

 去年の夏に一生懸命頑張って覚えた韓国語はどこにいってしまったんや?

 「 ありません 」 「 申し訳ありません 」 「 違います 」などなど

 確かに一度覚えた言葉やん!

 あー! はがゆい! (>_<)


 お釣りのお札を数えるのも韓国語で数えたいのに 「 3 」 からあとはあやふやで

 仕方ないから 「 ワン! トゥー! スリー! フォー! 」 と数えた (-_-)


 接客中 「 覚えたはず 」 「 言えるはず 」 と記憶の糸を必死になってたぐったのだが

 出てくる韓国語と言えばなぜか

 
 「 トイレはどこですか? 」

 「 これはおいしいですねぇ! (^▽^) 」

 「 もっとまけてくれませんか? 」



 って・・・ こっちが値切ってどうするよ (-"-;)


 結局言えたのは 「 カムサハムニダ 」 だけだった

 せっかく本もあることだし、また勉強し直すかな・・・

 ('-'*) いつも アリガト♪

 < 前のも読んでね  もくじ  次もいってみる? >


まあこ  みんなでかきこ  *  えにっき  *  はらっぱらっぱ