Today's conversation
DiaryINDEXpastwill


2004年02月19日(木) オレンジジュース

 アメリカではジュースと言うと100%と決まっていますが、今日買ったオレンジジュースの表示はこのようになっていました。





 "Not from concentrate" では "concentrate" はここでは濃縮という意味で、濃縮還元ジュースではないということです。
 "Concentrate"は、「集中する」とか、「密集している」という時にも使います。

"Florida Squeezed Orange Juice"
 フロリダとオレンジジュースという部分は除いて、Squeezed(スクウィーズドゥ)は「絞った」という意味です。

 "Pasteurized" は以前アップルサイダーもそうでしたが、殺菌してあるという意味です。パスツールという人名からきています。

 ちなみに一番下は容量ですが、アメリカはリットル表示とオンス表示がしてあって、59FL OZというのはFLは液体、OZがオンスです。かっこして(1QT 1 PT 11OZ)とあって、QTはQuart(クォート)、PTはPint(パイント)です。

 私としてはリットルの方がしっくりきますが・・・・。


オハイオ住人 |MAILHomePage

My追加