本日の感想文。

2002年03月28日(木) 私、私たち、みなさん、あなた

「みんなって、誰がみんななんだよ! 誰々なのか言ってごらん」
喧嘩すると、口ではかなわないです。(^^; ダンナさまには。
「だって、みんなそう言っているよ!」
などと言ったものなら、この切り返し。
「そんな責任の所在もはっきりしない人の意見など、参考にするんじゃない」

日本人は、多数決に弱いのか、みんなの意見に弱いみたいです。
自分の意見を通したいけれど、説得力のない時など、
「でも、それじゃあみんなが納得しない」とか、
「みんながそう言っているから」とか、言う人って結構いる。
でも、本当はそれって自分の意見なんだよね? (^^;
一人でも賛同した人、もしくはしそうな人がいたら、みんなの意見にしてしまう。
すると不思議なことに、みんなの意見ならば……と、まわりは納得してしまう。
意見の責任の所在はあいまい。
みんなが言ったけれど、私は言っていないなどと、ひっくり返すことが出来ます。

そういえば、日本語は主語をあいまいにすることが多いようです。
私もそれに慣れきっている。
指輪のファンサイトで、アラゴルンとボロミアのことを述べている人がいまして、その人が英語堪能な方らしいのですが、英語で、アラゴルンが「我々の」と言っていることに、非常に注目していました。
私でもなく、あなたでもない「我々」を使うことは、二人の間に深い絆が出来ている現われだと述べておられます。
いやーーー本当に目からうろこ。その通りだわさ。

言葉というものは文化や思想までも伝えるものですねぇ……。
ただ直訳しても、このニュアンスは我々日本人にはわかりにくいかも???


 < 過去  INDEX  未来 >


姫 [HOMEPAGE]

My追加