兄のところが、もうすぐ産まれそうです。 初産なんで時間が掛かるかもですが 夕方に「今から病院に行く」と連絡があったそうな。 向こうの両親は今頃アタフタしてるでしょーか。 うちの父はその一報を聞いた時 「○○(兄)に似てるといいけどなぁ。向こうに似てたら・・・」 どういう意味でしょうかお父様。そしてその言葉の続きは。 深くは聞かない事にします。あひゃ。
今日は入園式で息子が休みだったので 耳鼻科に連れて行ったんですけどね。 平日だというのに結構人が多くて しばらく待合室で待ってたんですよ。 そうしたら、3,4歳ぐらいの男の子と女の子を連れた 若い感じのママさん達がやって来ました。
大声で喋りまくっていたので 会話が丸聞こえだったんですけども その男の子が言った言葉に驚きです。 「ねぇママー。グランパはー?」 グランパて。どう見てもアナタは日本人ですが。 い、いやきっとハーフだろうそうに違いない。 パパ・ママは分かるけど、グランパは使わないでしょ普通。 英語とか習ってるんですかねぇ。 でもグランパはちょっとどうなの。
あ、只今(午後11時半)実家の母から電話が掛かってきました。 兄のところに無事男の子誕生だそうです。 おめでとうお兄ちゃん。お父さんだねー。 兄は子供好きなので、きっとデレデレになってる事でしょう。 写真とビデオ撮ってるだろうし、今度見せて貰おうっと。
車で2時間掛かる所にあるので 「時間が出来たら行くわー」だそうです。
と、ともかくめでたいという事で。
|