2004年04月17日(土) |
:::想像と映像とのギャップ::: |
小説「指輪物語」を読んでるのですが、映画と違って話の展開がメチャクチャ遅いです。 どうしたものか、この遅さ・・・ てか、アラゴルンを小説の中じゃアラゴルンと書かれていないのがショックです。ストライダーと書いてくれればまだいいのですが、「馳夫(はせお)」。・・・馳夫っておい!!アラゴルンのイメージがいとも簡単に壊れました。なにも馳夫って訳さなくても・・・ 映画観てから小説読むとかなり幻滅します。やはり小説読んでから映画観たほうがいいです。なので、ロード・オブ・ザ・リングの映画を見た人は、指輪物語を読まないほうがいいです。絶対に読まないほうが身のため! そしてアラゴルンもアラゴルンですが、何よりもサムが小説だとマジ田舎者すぎる庭師です。
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
バイトから帰ってきたら、私の布団で母が寝てました。 昨日から体調が悪く、明らかに風邪だと分かりながらも、今日仕事なんてするから悪化するのです。 そういえば、母の体調が悪くなった日から、私の風邪は良くなりました。母の体調不良の原因は、実は私かもしれません。 そんなことより、寝床をのっとられた私は一体何処で寝ればいいのだろう? |
|
|