2002年09月07日(土)

■ 坊ちゃん、嬢ちゃんはついてこれまい

田中っていったっけ。ココリコの片割れ。
彼がさ、その田中がさ、中華料理の修業をしてたのさ。
帰宅してまずつけたテレビでさ。

そんなことは、でも、どうでもいいのさ。
問題はそのときバックに流れていた、いかにもな曲さ。
なんかさぁ、勇ましい男声コーラスの中国語の曲。

それ聴いて、ぼかぁ、びびびと思ったね。
おら、この曲知ってる。それどころか持ってるかもしんね。
でも、なんで持ってるんだ、こんなもの。
そもそもなんなんだ、この曲。
誰だよ、歌ってるのは。

というわけで、家捜し。
使い道がありそうな600枚ばかし、赴任先まで持ってきているのさ。
ちゃあんとな。そこいらへんに抜かりはないのさ。
「聴きそうな」ではなく、あくまでも「使い道がありそうな」やつな。

で、発見。
「太極張三豐」という映画のサントラに収められていた曲。ううむ。
観たこともない映画のサントラなんぞを、ぼかぁ所有してたってわけだ。
93年リリースの本作、今となってはそれを買い求めた動機は謎だが、
ひとつ嫌な考えがよぎった。……ぼかぁ、オタクなのかもしれん。

 ☆彡

サントラつながりでもうひとつ。
先週、テレビで観た映画の最も感動的なシーンで流れていたのが
シルヴィ・バルタンの「あなたのとりこ」。
この春から夏にかけてお茶のCMにも使われていたこの曲、
ぼくが自分のお小遣いで初めて買った洋楽シングルだった。

今また彼女の「アイドルを探せ」がCMに使われているが、
来るのか、シャンソン。
というか、すでに来ているのか、シャンソン。
来てるよな、シャンソン。

 ☆彡

音楽つながりでもうひとつ。
あのさ、「ツーハンマン」で流れる曲、インスト、
あれって「アイム・ア・マン」のパクリですか。
今にもパーカス軍団が躍り出てきそうな勢いなんですが。
「あ〜むあまん」とか口々に叫びながらね。

なんつう話題。
坊ちゃん、嬢ちゃんはついてこれまい。
ふはははは。


My追加?

  目次とか 前回とか次回とか 掲示板とか