5年前に買った、ドイツ語版「コスモポリタン」の別冊小冊子を見ている。
「強くあれ、完璧であるな」ウズラ・ヌバー著 成功をつかむための10のプログラム
・罪悪感を持つな・・・気楽にいこう ・遠慮をするな・・・自分が大切 ・エステに傾倒するな・・・自分の容貌に自身を持て ・協調性を重視しない・・・全員とうまくいくわけではない ・完璧を求めない・・・並でもいいということ ・過敏であるな・・・何でも気にとめるな ・自分自身を疑うな・・・自分に自信を持って ・恥ずかしがるな・・・失敗をばねにして ・大人っぽくあれ・・・強い女性は大人である
なんとなくこんな感じ。日本語訳版ってあるのかな?
ほんの薄い小冊子で読みやすいドイツ語で書いてあるから、すいすい読める。途中わからない単語もあるけど、ニュアンスはつかめる。 ドイツ人女性が強いわけ、わかるでしょ?!
そういえば、ドイツにいたころ、何回となくぱらぱらめくって、そのたびに前向きな元気をもらっていたような気がする。こんな人々に囲まれて11年間も暮らしてきたわけだから、私も相当強い女になっていたはずである。
私がいまだにドイツにこだわるのは、そういうドイツ人の気性が私に合っていたからなのだと思う。子育てをしながらだったけど、それなりに自分らしく生きていたからか、自分自身がのびのびしていたと思う。
今はどうなんだろうねぇ。ポーランド人とのお付き合いはまだまだ少ないけど、生活するうえでは、ポーランド人は人当たりがいいし、こっちがひるむほどの強さもないから、住みやすいのだと思う。 だけど、うわーと嬉しかったり、カーッと腹が立ったりと、こちらも周りの人に対して感情の動きがないから、ちょっと物足りないところがあるかなー。
強い女性になるための指南書、また私の愛読書にしようかな。 ふふふ、こ、こわいよ・・・。
|