![]() |
「私」と「私達」 - 2001年04月27日(金) 韓国の子と話していると、「ウリ」という言葉をすごく良く聞く。「私達」という意味だ。 とかく日本人は「私の」という所有格が好きだとおもう。 日本は「私の」国、この人は「私の」友達、、、、 韓国の人はいう、 韓国は「私達の」国、この人は「私達の」友達、、、 根本的に考え方が違う、というのを感じる。 韓国の妹から手紙をもらったとき、彼女の大好きな中村選手(横浜)の事を「ウリ」(私達の)中村選手、と表現していたのを見て、あ、そういう考えなんだ、面白いな、、、と思った。 そんな話を友人として「そうよね、韓国の人ってそういう考えよね」という友人の言葉にものすごく納得してしまった。日本人だったら、絶対「私の」中村選手、って言うよな、って(笑)。 私は、どうも本来自分だけのものではないものに対して「私の」と所有格をつける事に違和感を感じている。自分が住んでいる日本という国は「私の」ものではないし、大好きな選手だって、チームだって、仲のいい友達だって、「私の」ものではないのだから。(恋人は「私の」恋人だけどね) もしかすると、こういう考え方の根本的な違いが、国どおしの摩擦を産むのかなぁ、、などと、大きな事を考えてみたりして・・・ ...
|
![]() |
![]() |