ウェブ日記
サラスポンダその後午後シティへ。 大学の図書館、州立図書館、楽器店や書店を回って 童謡について調べたけど、 日本と違って詞の内容が分からない擬態語(オノマトペ)のような歌は ほとんど見かけず。 今日こんなウェブページを発見 ("アチャパチャ"本ですべてを忘れる)。 これって本当だろうか… 今日初めて「アチャパチャノーチャ」と「クイカイマニマニ」の歌を知った。 前者はラップランド(つまりサーミ)の民謡と、 後者はペルーの民謡と紹介されている (ソース前者、 ソース後者) ようだけど… どちらもあやしい… Christopher Mollaとおっしゃる方が サラスポンダの歌を歌って公開しています。 何語であれ、素晴らしいです。 |