韓國日々雑感
DiaryINDEXpastwill


2002年02月27日(水) いとしのエリー

調子こいてカバー曲の翻訳、第3弾をお送りします。(w)
このまま新コンテンツを作っちゃおうか〜っていう勢いだったりします。
翻訳するのってかなり面白いし、なんか翻訳家になりたくなってきた〜(笑)
でも、韓國語できんくせに調子に乗りすぎると
韓國語上手な人とかにいじめられたりするかもしれんですね…(笑)

今回は김장훈(キム・ジャンフン)が第6集でサザンオールスターズの「いとしのエリー」をカバーしたものを紹介します。
先日紹介したパク・サンミンも「いとしのエリー」をカバーしてるんだけどそれとは歌詞が違います。
一部かなり難しかった個所とかあります。。


Elly, my love

친구가 되버린 외로움 니가 두고간 이 그리움
友達となってしまった寂しさ あなたが置いて行く この恋しさ
추억에 찢기는 아픔따윈 나는 괜찮아
懐かしい思い出に裂かれる痛み 私は平気
보고싶은 너를 볼수없는 그것만이 슬픔  Elly, My Love so sweet
会いたいあなたに 会うことができない それだけが悲しい Elly, My Love so sweet 
바람에 날리던 머릿결 그 사이로 비친 그 미소
風になびかせていた髪 その瞬間に映ったその微笑も
그런 옆모습을 가진 너를 나는 사랑했을뿐
そんな横顔を持ったあなたを 私は 愛しただけ
너의 그 체온이 전해주던 푸른날의 꿈을  Elly, My Love so sweet
あなたのその体温が伝えてくれた青い日の夢を Elly, My Love so sweet
I wanna hold you babe 아름다운 그 마음 Always I miss you babe 아름다운 그 미소
I wanna hold you babe 美しいその心 Always I miss you babe 美しいその微笑
남보다 더 멀어진 니가 슬퍼져 Elly, My Love so sweet  Elly, My Love so sweet
誰よりも遠ざかってしまったあなたが悲しくなる… Elly, my love so sweet

바람에 날리던 머릿결도 그 사이로 비친 그 미소도
風になびかせていた髪と その瞬間に映ったその微笑も
그런 옆모습을 가진 너를 나는 사랑했던 아름다운 그날도
そんな横顔を持ったあなたを 私は愛した 美しいそのような日々も
이렇게 멈춰진 꿈이 된채 버려지는 것을  Elly, My Love so sweet
こんなふうに止まってしまって夢となったまま消えてしまうとは Elly, my love so sweet
I wanna hold you babe 아름다운 그 마음 Always I miss you babe 아름다운 그 미소
I wanna hold you babe 美しいその心 Always I miss you babe 美しいその微笑
남보다 더 멀어진 니가 슬퍼져  Elly, My Love so sweet  Elly, My Love so sweet
誰よりも遠ざかってしまったあなたが悲しくなる… Elly, my love so sweet

I wanna hold you babe 너무나 그리운 일 Always I miss you babe 너와의 그 모든 일
I Wanna hold you Baby あまりに恋しい Always I miss you Baby あなたと過ごしたすべての時間
사진이 되어버린 그 시절의 꿈 Elly, My Love so sweet  Elly, My Love so sweet
写真となってしまったその頃の夢 Elly, My Love so sweet  Elly, My Love so sweet


Haruka(is) |MAIL

My追加