韓國日々雑感
DiaryINDEX|past|will
2003年01月14日(火) |
Haruka(is) "旅の韓國語"(2)…「ここから乗れば良いですか?」 |
シウェポスタミナレ カゴ シッポヨ. 市外バスターミナルに 行きたいです。 시외버스터미널에 가고 싶어요.
ヨギソ タミョン チョース(ム)ニカ? ここから 乗れば 良いですか? 여기서 타면 좋습니까?
または
ヨギソ タミョン カ(ル)ス イッソヨ? ここから 乗れば 行けますか? 여기서 타면 갈 수 있어요?
たぶんココから乗れば良いんだろうけど、ひょっとしたら反対側の停留所かもしれんし、ちょっと不安…ってな時に 一緒にバスを待ってる人がいれば こうやって尋ねてみてくれろ。
もし理解できなかったら 指で示しながら「こっち?あっち?」と聞き直してもOK。 疑問形なので語尾を上げれ。
ヨギ? チョッチョ(ク)? こっち? あっち? 여기? 저쪽?
※ ( )内は小さい字を示す ex: (ツ)=ッ
|